Translation of "Well adapted" in German

In contrast, the starch-production facilities have adapted well.
Die Stärkeproduktionsanlagen dagegen haben sich gut angepasst.
Europarl v8

These types of soil are particularly well adapted to the cultivation of the melon.
Diese sind für den Melonenanbau besonders geeignet.
DGT v2019

The latter are designed for agricultural market policies and not well adapted to multi-annual action programmes.
Letztere sind für Agrarmarktpolitiken ausgelegt und für mehrjährige Aktionsprogramme nicht gut geeignet.
TildeMODEL v2018

And if it is you, you are astonishingly well adapted.
Und falls Sie es sind, sind Sie erstaunlich gut angepasst.
TED2020 v1

It's adapted well to our atmosphere, considering its nutritional needs.
Es hat sich gut angepasst, was seine Nahrungsbedürfnisse angeht.
OpenSubtitles v2018

He also found that single people were less well-adapted to shiftwork.
Außerdem stellte er fest, daß einzelstehende Personen weniger gut Schichtarbeit angepaßt waren.
EUbookshop v2

Building materials are simple, but well-adapted to local living and climatic circumstances.
Die Baumaterialien waren einfach, jedoch hervorragend an das Klima angepasst.
WikiMatrix v1

This means, however, that the language model is not well adapted to peculiarities of a special text.
Damit ist das Sprachmodell jedoch nicht gut an Besonderheiten eines speziellen Textes angepaßt.
EuroPat v2

The directional characteristic can also be very well adapted to the desired situation.
Außerdem läßt sich die Richtcharakteristik sehr gut an die gewünschte Situation anpassen.
EuroPat v2

Thus, it can be very well adapted to the current conditions to which it is applied.
Es ist an die jeweiligen Gegebenheiten des Anwendungsfalles sehr gut anpaßbar.
EuroPat v2

These ratios are for example well adapted to construction and crane vehicles.
Diese Übersetzungsstufen sind beispielsweise sehr gut abgestimmt für Bau- und Kranfahrzeuge.
EuroPat v2