Translation of "Were asked for" in German

We were asked for such an opinion by the Council.
Wir sind vom Rat um ein solches Avis gebeten worden.
Europarl v8

Nine regions were asked for their views.
Neun Regionen wurden nach ihren Ansichten befragt.
Europarl v8

We were asked for a miracle, and we came through.
Wir wurden um ein Wunder gebeten und haben es geschafft.
OpenSubtitles v2018

Apart from teaching and research, Paul's managing qualities were appreciated and asked for.
Neben Lehre und Forschung waren auch Pauls Management-Qualitäten geschätzt und gefragt.
WikiMatrix v1

The jury were asked to allow for the age of the accused.
Die Geschworenen wurden gebeten, das Alter des Angeklagten zu berücksichtigen.
Tatoeba v2021-03-10

Already a few weeks before the holiday began we were contacted and asked for our wishes.
Bereits einige Wochen vor Urlaubsbeginn wurden wir kontaktiert und nach unseren Wünschen gefragt.
ParaCrawl v7.1

The labs were asked for a mycophenolate r-rated glucocorticoids and videos.
Die Labore wurden nach Mycophenolat-Glukokortikoiden und Videos gefragt.
ParaCrawl v7.1

That is why we were asked for help.
Deshalb wurden wir um Hilfe gebeten.
CCAligned v1

Participants were asked for their cannabis use at the age of 14.
Die Teilnehmer wurden im Alter von 14 hinsichtlich ihres Cannabiskonsums befragt.
ParaCrawl v7.1

They were also asked for emotional justification, evaluation of actions and guidance.
Außerdem wurden sie nach Emotionsbegründungen, Handlungsbewertungen und Handlungsempfehlungen gefragt.
ParaCrawl v7.1

Customers and friends of kab were asked for donations.
Geschäftskunden und Freunde von kab wurden um Spenden gebeten.
ParaCrawl v7.1

The test persons were asked for froehlichkeit, life circumstances, private relations and future prospects.
Die Testpersonen wurden nach Fröhlichkeit, Lebensumständen, privaten Beziehungen und Zukunftsaussichten gefragt.
ParaCrawl v7.1