Translation of "Were concerned with" in German

The discussions in the prenotification meetings were principally concerned with clarifying the market definition.
Die Erörterungen in den Zusammenkünften vor der Anmeldung betrafen vor allem die Marktdefinition.
DGT v2019

Many of your comments were concerned with the issue of EU openness.
Viele von Ihnen erklärten ihre Besorgnis um die Angelegenheit der Offenheit der EU.
Europarl v8

A further 15% of complaints were concerned with avoidable administrative delays.
Weitere 15% betrafen vermeidbare verwaltungstechnische Verzögerungen.
Europarl v8

Several were concerned with aspects of the implementation of the IPPC directive.
Mehrere Berichte beschäftigten sich mit Aspekten der Durchführung der IPPC-Richtlinie.
TildeMODEL v2018

Frankly, we were a tad concerned with your performance history against a deal of this size.
Angesichts Ihrer Referenzen waren wir bei einem Geschäft dieser Größe etwas besorgt.
OpenSubtitles v2018

Naturally, we were concerned primarily with our own interests.
Es ging für uns selbstverständlich in allererster Linie um unsere eigenen Interessen.
EUbookshop v2

We were concerned with public order.
Es ging uns um die öffentliche Ordnung.
OpenSubtitles v2018

If you were so concerned with privacy and decency, why did you look?
Wenn dir Privatsphäre und Anstand so wichtig sind, warum hast du hingeguckt?
OpenSubtitles v2018

At my yacht party, you were more concerned with current events it seemed.
Auf meiner Yacht-Party, waren Sie mehr mit den gegenwärtigen Ereignissen beschäftigt.
OpenSubtitles v2018

We were concerned with your safety, Mr. Thomas.
Wir sind um Ihre Sicherheit besorgt, Mr. Thomas.
OpenSubtitles v2018

His research and inventions were primarily concerned with sound film technology.
Seine Untersuchungen und Erfindungen befassten sich vor allem mit der Tonfilmtechnik.
WikiMatrix v1