Translation of "Were limited" in German

Both reviews were limited to the examination of dumping.
Beide Überprüfungen beschränkten sich auf die Untersuchung der Dumpingaspekte.
DGT v2019

First of all, the measures were not limited to extra production costs.
Erstens beschränkten sich die Maßnahmen nicht auf Produktionsmehrkosten.
DGT v2019

Both reviews were limited in scope to the examination of dumping.
Beide Untersuchungen waren auf die Untersuchung des Dumpings beschränkt.
DGT v2019

All of them were limited to 50, 100 or 500 schools.
Alle waren auf 50, 100 oder 500 Schulen begrenzt.
TED2020 v1

The Mi'kmaq, as trading allies with the French, were amenable to limited French settlement in their midst.
Die Kultur der Mi'kmaq wurde in der französischen Periode stark beeinflusst.
Wikipedia v1.0

However, most activities of the association were limited to Kabul.
Allerdings waren die meisten Aktivitäten der Organisation auf Kabul beschränkt.
Wikipedia v1.0

The Non-clinical toxicity studies conducted with Pegasys were limited due to species specificity of interferons.
Die Studien zur präklinischen Toxizität sind begrenzt wegen der Speziesspezifität der Interferone.
EMEA v3

Side effects were mainly limited to the digestive system and mostly mild.
Nebenwirkungen waren größtenteils auf das Verdauungssystem beschränkt und überwiegend leicht.
ELRC_2682 v1

During the IP, the investments were extremely limited in comparison to these years.
Demgegenüber waren die Investitionen im UZ ausgesprochen gering.
JRC-Acquis v3.0

Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
Bevor Manet dieses Bild malte, waren seine weiblichen Akte auf Göttinnen beschränkt.
Tatoeba v2021-03-10

Like other professional musicians, klezmorim were often limited by authorities.
Wie andere fahrende Musiker wurden die Klezmorim häufig durch Behörden schikaniert.
Wikipedia v1.0

The clinical efficacy data were supported by limited susceptibility data.
Die Daten zur klinischen Wirksamkeit wurden durch begrenzte Empfindlichkeitsdaten bestätigt.
EMEA v3

The non-clinical toxicity studies conducted with Pegasys were limited due to species specificity of interferons.
Die Studien zur präklinischen Toxizität sind begrenzt wegen der Speziesspezifität der Interferone.
ELRC_2682 v1

Clinical features were limited to pruritus and diarrhoea.
Die klinischen Manifestationen beschränkten sich auf Pruritus und Diarrhö.
ELRC_2682 v1

But the peculiar way in which SDRs were adopted limited their usefulness.
Aber die Nützlichkeit der SZR wurde durch die besondere Art ihrer Anwendung eingeschränkt.
News-Commentary v14

The imported quantities of the product imported from China were very limited and, thus, their prices were considered unrepresentative.
Die Kommission analysierte auch die chinesischen Handelsstatistiken.
DGT v2019