Translation of "Were meant" in German

What were we meant to do in the circumstances?
Was hätten wir unter diesen Umständen tun sollen?
Europarl v8

With the programme’s help, 29 precisely defined goals were meant to be achieved.
Mit Hilfe dieses Programms sollten 29 konkrete Ziele erreicht werden.
Europarl v8

These elections were meant to be a test.
Diese Wahlen sollten ein Test sein.
Europarl v8

The poems were meant as a spirit-building, yet slightly coded form of passive resistance.
Die Gedichte wurden als subtile Form des passiven Widerstandes gegen die Besatzung angelegt.
Wikipedia v1.0

If humans were meant to fly, they would have wings.
Wenn es dem Menschen bestimmt wäre zu fliegen, so hätte er Flügel.
Tatoeba v2021-03-10

The natural virtues were meant to be brought to fulfillment by the act of baptism.
Die natürlichen Tugenden werden durch die Taufe vervollkommnet.
Wikipedia v1.0

The vessels were originally meant to be delivered before the end of 2003.
Die Schiffe sollten ursprünglich vor Ende 2003 ausgeliefert werden.
TildeMODEL v2018

They were meant to complement national fundamental rights, and not to replace them.
Sie sollten die nationalen Grundrechte ergänzen, nicht ersetzen.
TildeMODEL v2018

You were meant to, Constable O'Connor.
Das sollten Sie auch, Wachtmeister O'Connor.
OpenSubtitles v2018

Maybe things were meant to happen this way.
Vielleicht sollte sich alles so entwickeln.
OpenSubtitles v2018

The way you were meant to be.
So, wie es dir bestimmt ist.
OpenSubtitles v2018

Those wagons were meant for us.
Diese Karren waren für uns bestimmt.
OpenSubtitles v2018

Maybe we were meant to fight our way through, struggle, claw our way up.
Vielleicht sollen wir uns durchkämpfen, nach oben kämpfen.
OpenSubtitles v2018

You... you help people because you were meant to.
Du... du hilfst Menschen, weil es dir bestimmt ist.
OpenSubtitles v2018

But you were meant to save me.
Aber Ihnen war bestimmt, mich zu retten.
OpenSubtitles v2018

The first two attempts on your life were meant to be anonymous, quiet.
Die ersten beiden Anschläge auf Ihr Leben sollten anonym, im Stillen geschehen.
OpenSubtitles v2018

That's when I knew we were meant to be.
Da wusste ich, wir waren füreinander bestimmt.
OpenSubtitles v2018