Translation of "Were met" in German

No new comments concerning MET were submitted following the imposition of provisional measures.
Nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen wurden keine neuen Anmerkungen zur MWB übermittelt.
DGT v2019

According to independent investigations carried out by Gallup, these requirements were not met.
Unabhängigen Meinungsumfragen zufolge wurden diese Bedingungen nicht erfüllt.
Europarl v8

It was reported that some of these protests were met with disproportionate force by the Russian police.
Berichten zufolge stießen einige dieser Proteste auf unverhältnismäßige Gewalt seitens der russischen Polizei.
Europarl v8

Parliament’s requests at second reading were not met.
Die Forderungen des Parlaments in zweiter Lesung wurden nicht umgesetzt.
Europarl v8

The opposition protests were met with a violent crackdown by security forces.
Die Proteste der Opposition wurden mit gewaltsamen Einsätzen durch die Sicherheitskräfte beantwortet.
GlobalVoices v2018q4

Difficult questions were posed and met with sharp responses:
Schwierige Fragen wurden gestellt und erhielten scharfe Reaktionen:
GlobalVoices v2018q4

When they were met by counter-demonstrators, some responded with violence.
Als sie auf Gegendemonstranten stießen, reagierten einige von ihnen mit Gewalt.
News-Commentary v14