Translation of "Were offered" in German

Some 2 700 Italian fishermen were offered compensation.
Etwas über 2 700 italienischen Fischern wurden Ausgleichszahlungen angeboten.
Europarl v8

Moreover, interpreting facilities were originally offered for only three target languages, to name only one of many other obstacles.
Dann sollte ursprünglich nur in drei Sprachen übersetzt werden und vieles andere mehr.
Europarl v8

All ACP producers were being offered the same.
Allen AKP-Erzeugern wurden dieselben Bedingungen angeboten.
Europarl v8

Traditionally , payment services were offered by banks regulated by the EU banking directives .
Früher wurden Zahlungsdienste von Banken angeboten , die unter die EU-Bankenrichtlinien fallen .
ECB v1

Major economic and geopolitical concessions were offered to both suitors.
Beiden Bewerbern wurden größere wirtschaftliche und geopolitische Zugeständnisse gemacht.
News-Commentary v14

All patients were offered 1000 mg calcium per day and 800 IU vitamin D per day.
Alle Patienten erhielten 1000 mg Calcium und 800 IE Vitamin D pro Tag.
EMEA v3

Patients who did not have a virologic response were offered alternative treatment.
Patienten mit ausbleibendem virologischem Ansprechen wurde eine andere Behandlung vorgeschlagen.
ELRC_2682 v1

In the Western Ore Mountains, economic alternatives were offered by the engineering and textile industries.
Im Westerzgebirge gab es wirtschaftliche Alternativen durch den Maschinenbau und die Textilindustrie.
Wikipedia v1.0

Patients in the placebo arm were offered pembrolizumab as a single agent at the time of disease progression.
Patienten mit einem Fortschreiten ihrer Krebserkrankung im Placeboarm erhielten optional Pembrolizumab als Monotherapie.
ELRC_2682 v1

Patients in the AS arm were not offered subsequent VTP.
Patienten im AS-Arm wurde keine anschließende VTP angeboten.
ELRC_2682 v1

Only two trim levels were offered - Malibu and Malibu Classic.
Es gab die zwei Ausstattungsvarianten Malibu und Malibu Classic.
Wikipedia v1.0

Courses were offered according to books, not by subject or theme.
Kurse wurden dabei nicht nach Thema, sondern nach Buchinhalten organisiert.
Wikipedia v1.0

Instead, they were “early warnings” offered by dissenting voices.
Statt dessen gab es “frühe Warnungen” durch andersdenkende Stimmen.
News-Commentary v14