Translation of "Were proposed" in German

South Korea, Russia and India were proposed as alternative analogue countries.
Als alternative Vergleichsländer wurden Südkorea, Russland oder Indien vorgeschlagen.
DGT v2019

Extensive information campaigns were proposed, and website launches were considered.
Es wurden großflächige Informationskampagnen vorgeschlagen und die Einrichtung von Websites erwogen.
Europarl v8

Other actions that were also proposed in the budget were not financed by the Commission.
Auch andere, im Haushaltsplan vorgeschlagene Maßnahmen wurden von der Kommission nicht finanziert.
Europarl v8

These dates were proposed by the Council and Parliament.
Diese Fristen wurden vom Rat und vom Parlament vorgeschlagen.
Europarl v8

All the compromise amendments were proposed in one go and given to Mr Radwan at the same time.
Sämtliche Kompromissänderungsanträge wurden Herrn Radwan gleichzeitig in einem einzigen Bündel übermittelt.
Europarl v8

New ideas were proposed on future action, to be discussed in greater detail.
Neue Ideen für künftige Maßnahmen wurden vorgeschlagen und sollen noch eingehender erörtert werden.
Europarl v8

Also proposed were minor adjustments to route alignments previously approved.
Ebenfalls vorgeschlagen wurden kleinere Anpassungen an der bereits genehmigten Route.
Wikipedia v1.0

Numerous plans for the lines were proposed.
Zahlreiche Pläne für diese Linien wurden vorgeschlagen.
Wikipedia v1.0

On the basis of the ERA no other RMMs were proposed by the applicant.
Auf der Grundlage der UVP wurden keine weiteren RMM vom Antragsteller vorgeschlagen.
ELRC_2682 v1

Risk minimisation measures were proposed for the known risks.
Für die bekannten Risiken wurden Maßnahmen zur Risikominimierung vorgeschlagen.
ELRC_2682 v1

Separate dosing recommendations were also proposed for treatment of blast crisis and prostate cancer.
Separate Dosierungsempfehlungen wurden auch für die Behandlung von Blastenschüben und Prostatakrebs vorgeschlagen.
ELRC_2682 v1

In order to minimise these risks several measures were proposed.
Um diese Risiken zu minimieren, wurden verschiedene Maßnahmen vorgeschlagen.
ELRC_2682 v1

A number of amendments were proposed during the examination of the text:
Bei der Erörterung des Stellungnahmeentwurfs werden folgende Änderungsanträge behandelt:
TildeMODEL v2018

In addition, new glass connecting bridges were proposed to foster communication.
Zusätzlich wurden neue Verbindungsbrücken aus Glas vorgeschlagen, um die Kommunikation zu begünstigen.
TildeMODEL v2018

The following 13 municipalities were also proposed as eligible for national direct transport aid:
Auch die folgenden 13 Kreise wurden für eine nationale direkte Beförderungsbeihilfe vorgeschlagen:
DGT v2019

The training needs of law enforcement were identified and possible ways forward were proposed.
Dabei wurden der Fortbildungsbedarf der Strafverfolgungsbehörden ermittelt und mögliche weitere Vorgehensweisen vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

These measures were therefore proposed for inclusion in the Treaty list.
Daher wurde deren Aufnahme in die Vertragsliste vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

The rules proposed were drawn up with the twofold aim of:
Die vorgeschlagenen Regeln wurden mit Blick auf die folgenden zwei Ziele ausgearbeitet:
TildeMODEL v2018