Translation of "Were taken into account" in German

Codex MRLs that will be recommended for withdrawal in the near future were not taken into account.
Codex-Höchstwerte, deren Widerruf demnächst empfohlen wird, wurden nicht berücksichtigt.
DGT v2019

In the preparation of the amendments, as part of the relevant examination, the following elements were taken into account:
Bei der Ausarbeitung der vorliegenden Änderungsanträge wurden folgende Punkte berücksichtigt:
Europarl v8

The oral and written arguments submitted by the parties were considered and, where appropriate, were taken into account,
Die mündlichen und schriftlichen Stellungnahmen der Parteien wurden geprüft und gegebenenfalls berücksichtigt
DGT v2019

In these circumstances, these sales were not taken into account in the definitive calculation of export prices.
Deshalb wurden diese Verkäufe bei der endgültigen Berechnung der Ausfuhrpreise nicht berücksichtigt.
DGT v2019

The cost estimates commissioned by some Member States were not sufficiently taken into account.
Die von einigen Mitgliedstaaten in Auftrag gegebenen Kostenschätzungen wurden nicht ausreichend berücksichtigt.
Europarl v8

All these are considerations which were duly taken into account at the time the decisions were taken.
Alle diese Gesichtspunkte fanden seinerzeit bei der Beschlußfassung gebührende Berücksichtigung.
Europarl v8

In reaching a determination, the following findings in particular were taken into account.
Bei der Sachaufklärung wurden insbesondere die folgenden vorläufigen Untersuchungsergebnisse berücksichtigt.
DGT v2019

Their comments were taken into account and, where appropriate, the findings modified accordingly.
Nach Prüfung dieser Stellungnahmen wurden die Feststellungen gegebenenfalls entsprechend geändert.
DGT v2019

In reaching a preliminary determination, the following preliminary findings in particular were taken into account.
Bei der vorläufigen Sachaufklärung wurden insbesondere die folgenden vorläufigen Untersuchungsergebnisse berücksichtigt.
DGT v2019

All comments received were taken into account but none of them were such as to change the above-mentioned conclusions,
Alle Stellungnahmen wurden berücksichtigt, entkräfteten aber ausnahmslos nicht die vorstehenden Schlussfolgerungen —
DGT v2019

Their comments were taken into account and, where appropriate, the findings were modified accordingly,
Ihre Stellungnahmen wurden berücksichtigt, und die Feststellungen wurden gegebenenfalls entsprechend geändert -
JRC-Acquis v3.0

The latest quality review of documents templates were taken into account during this review.
Bei dieser Überprüfung wurde die letzte Qualitätskontrolle der Dokumentvorlagen berücksichtigt.
ELRC_2682 v1

Therefore for the justification of the posology, a PK/PD were taken into account.
Daher wurde für die Begründung der Dosierung eine PK/PD-Analyse berücksichtigt.
ELRC_2682 v1

The quality review of documents templates were taken into account during this review.
Bei dieser Überprüfung wurde die Qualitätskontrolle der Dokumentvorlagen berücksichtigt.
ELRC_2682 v1

They were considered as cooperating companies and were taken into account in the selection of the sample.
Sie wurden als kooperierende Unternehmen angesehen und bei der Auswahl der Stichprobe berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0

The comments submitted by the interested parties were considered and taken into account.
Die Stellungnahmen der interessierten Parteien wurden geprüft und berücksichtigt.
DGT v2019

All recommendations made by the Board were taken into account and the impact assessment was amended accordingly.
Alle Empfehlungen des Ausschusses wurden berücksichtigt und die Folgenabschätzung ist entsprechend geändert worden.
TildeMODEL v2018