Translation of "Were working" in German

Aid workers and technical experts were often working in quite difficult conditions.
Humanitäre Helfer und technische Fachleute arbeiteten häufig unter recht schwierigen Bedingungen.
Europarl v8

What number were you working with in your forecasts?
Mit welcher Zahl arbeiten Sie in Ihren Planungen?
Europarl v8

They were living on top of the workshops where they were working.
Sie lebten oberhalb der Geschäfte, in denen sie arbeiteten.
TED2013 v1.1

So they really were working under tough conditions.
Sie mussten also wirklich unter härtesten Bedingungen arbeiten.
TED2013 v1.1

They were all working for me, to make a mouse for me.
Sie alle arbeiteten für mich, um für mich eine Maus herzustellen.
TED2013 v1.1

And so we were working to sequester carbon.
Und wir arbeiteten daran, Kohlenstoff zu binden.
TED2020 v1

It wasn't really what we were really working on.
Es war nicht, woran wir zu der Zeit arbeiteten.
TED2020 v1

However in 1970 only a few machines were still working, at Halberstadt and Saalfeld.
Allerdings waren 1970 nur noch wenige Maschinen in Halberstadt und Saalfeld im Einsatz.
Wikipedia v1.0

The majority were still working even after the Second World War.
Die meisten Loks waren auch nach dem Zweiten Weltkrieg im Einsatz.
Wikipedia v1.0

Many of the victims were working as prostitutes.
Viele arbeiteten als Prostituierte oder waren drogenabhängig.
Wikipedia v1.0

The early tourists were mostly people working with the Belize Government.
Heute sind Tourismus und Fischfang die Haupteinnahmequellen der Bewohner.
Wikipedia v1.0

You said you were working tomorrow.
Du sagtest, du würdest morgen arbeiten.
Tatoeba v2021-03-10