Translation of "Wet contact" in German

Teak wood is moderately heavy, decorative, resistant to fungi, insects, acid, durable in salt water in wet environments in contact with the ground.
Teak-Holz ist mäßig schwer, dekorativ, resistent gegen Pilze, Insekten, Säuren, beständig in Salzwasser, in nassen Umgebungen und im Kontakt mit dem Boden.
ParaCrawl v7.1

A central wart may be formed on the contact surface, in order to have as much as possible wearable material thereon with the use of a head in a “wet-switching” contact, i.e. a contact with burn-off.
Auf der Kontaktfläche kann eine zentrale Warze ausgebildet sein, um bei Verwendung des Kopfes in einem "nass schaltenden", d.h. abbrennenden Kontakt möglichst viel verschleissbares Material daran aufzuweisen.
EuroPat v2

In a preferred embodiment of the invention, the dielectric inner wall or layer of the measuring tube is provided with a matching socket for each of the two electrodes which are pressfit-mounted in their respective sockets and extend for wet contact with the flowing medium.
Gemäß einer bevorzugten Weiterbildung der Erfindung sind dann in der dielektrischen Innenwand der Meßleitung bzw. in der Beschichtung zwei jeweils einer Elektrode entsprechende Aufnahmen vorgesehen, wobei die Elektroden derart in den Aufnahmen angeordnet sind, daß sie mit dem strömenden Medium in benetzenden Kontakt kommen und dabei mittels Preßpassung in der jeweiligen Aufnahme gehalten werden.
EuroPat v2

As a specific example, the end sections of the electrodes may be essentially circular while the central region of the electrodes that is in wet contact with the medium flowing through the measuring tube is semicircular, with the flat side of the electrode facing the medium.
Insbesondere kann nämlich vorgesehen sein, daß die Elektroden in ihren Endbereichen im wesentlichen kreisförmig sind, während der mittlere Bereich der Elektroden, der in benetzendem Kontakt mit dem durch die Meßleitung strömenden Medium kommt, halbkreisförmig ist, nämlich derart, daß dem Medium eine ebene Fläche der Elektrode zugewandt ist.
EuroPat v2

When the module is plugged onto the apparatus the necessary electrical contact and the wet hose connection contact are automatically produced.
Beim Aufstecken des Moduls auf das Gerät wird automatisch der benötigte elektrische Kontakt und der Nassschlauchverbindungskontakt hergestellt.
EuroPat v2

Whether under PVC, carpet, woven flooring or rubber: Our wet, adhesive and contact glues assure a safe and secure bond between the substrate and floor covering.
Ob unter PVC, Teppich, Webware oder Kautschuk: Unsere Nass-, Haft- und Kontaktklebstoffe sorgen für eine sichere Verbindung von Untergrund und Bodenbelag.
ParaCrawl v7.1

Thereby an improved wetting of the contact lens surface is likewise brought about.
Dadurch wird auch eine bessere Benetzung der Kontaktlinsenoberfläche herbeigeführt.
EuroPat v2

A measure of the non-wettability of a surface by a liquid is the wetting angle of contact.
Ein Maß für das Nichtbenetzen einer Fläche durch eine Flüssigkeit ist der Benetzungswinkel.
EuroPat v2

This allows wetting by the contact medium to be improved.
Die Benetzung durch das Kontaktmedium kann dadurch verbessert werden.
EuroPat v2

Neither drop wets the fabric (contact angle greater than 90° C.).
Beide Tropfen benetzen das Gewebe nicht (Randwinkel größer 90°).
EuroPat v2

In the case of complete wetting (spreading), the contact angle is 0°.
Bei vollständiger Benetzung (Spreitung) beträgt der Kontaktwinkel 0°.
ParaCrawl v7.1

In addition, the excess optimally wets the contact surfaces.
Zudem werden durch den Überschuss die Kontaktflächen optimal benetzt.
EuroPat v2

The wetting angle or contact angle is specified as a measure of wettability.
Als Maßzahl für die Benetzbarkeit wird der Benetzungswinkel oder Kontaktwinkel angegeben.
EuroPat v2

One measure of wetting is the contact angle .
Ein Maß für die Benetzung ist der Kontaktwinkel .
ParaCrawl v7.1

In this way, wetting of the contact surface 122 with a fluid of said type can advantageously be prevented.
Dadurch kann in vorteilhafter Weise eine Benetzung der Kontaktfläche 122 mit solch einem Fluid vermieden werden.
EuroPat v2

The latter is preferably selected so that it is well wetted by the contact medium.
Diese wird bevorzugt so ausgewählt, dass sie von dem Kontaktmedium gut benetzt wird.
EuroPat v2

The captive bubble method lends itself for simulating the conditions of the continuously wetted contact lens from a measurement point of view.
Um die Bedingungen der ständig benetzten Kontaktlinse messtechnisch zu simulieren, bietet sich die Captive-Bubble-Methode an.
ParaCrawl v7.1

Our DSAHT specializes in the precise high-temperature measurement of wetting based on contact angle and surface tension.
Unser DSAHT ist spezialisiert auf die präzise Hochtemperaturmessung der Benetzung anhand des Kontaktwinkels sowie der Oberflächenspannung.
ParaCrawl v7.1

The Union level risk assessment of flufenoxuron used in wood preservatives only addressed treatment of wood intended to be used indoors (use classes 1 and 2 as defined by OECD [5]) or outdoors not covered and not in contact with the ground and continually exposed to the weather, protected from the weather but subject to frequent wetting or in contact with fresh water (use class 3 as defined by OECD [6]), which will not be used in animal housing or come into contact with food or feed.
Auf EU-Ebene wurde bei der Risikobewertung von Flufenoxuron für die Verwendung in Holzschutzmitteln nur die Behandlung von Holz für Innenräume (Anwendungsklassen 1 und 2 nach OECD-Definition [5]) oder für den Außenbereich ohne Abdeckung und Bodenkontakt und ständig der Witterung ausgesetzt oder vor der Witterung geschützt, aber ständiger Feuchtigkeit ausgesetzt (Anwendungsklasse 3 nach OECD-Definition [6]) bewertet, wobei das Holz nicht für Anlagen zur Unterbringung von Tieren verwendet wird oder in Kontakt mit Nahrung oder Futter kommt.
DGT v2019

Products shall not be authorised for treatment of wood that will be continually exposed to the weather, protected from the weather but subject to frequent wetting or in contact with fresh water, unless data have been submitted demonstrating that the product will meet the requirements of Article 5 and Annex VI, if necessary by the application of appropriate risk mitigation measures.
Produkte für die Behandlung von Holz, das ständig der Witterung ausgesetzt oder vor der Witterung geschützt, aber häufig Feuchtigkeit ausgesetzt ist, oder Produkte für die Behandlung von Holz im Kontakt mit Süßwasser werden nur dann zugelassen, wenn Daten vorgelegt wurden, die nachweisen, dass das Produkt, gegebenenfalls durch die Anwendung geeigneter Risikominderungsmaßnahmen, die Anforderungen von Artikel 5 und Anhang VI erfüllt.
DGT v2019

Regardless of whether the goods are run open-width or not, they should, after wetting, be in contact with not less than 70, preferably not less than 110, percent by weight of liquor, based on dry greige fabric.
Unabhängig von der Art der Warenführung soll das Textilgut mit einer Flottenmenge von mindestens 70, vorzugsweise mindestens 110 Gewichtsprozent, bezogen auf trockenes Rohgewebe, nach dem Benetzen in Kontakt stehen.
EuroPat v2

An apparatus for applying a plastic film to a printed circuit board fitted with electronic components on at least one side, on which printed circuit board there are also areas which are fitted with components and are to be kept free of film, comprising a vat into which can be introduced a coating material in a liquid state with which the surface(s) of the printed circuit board to be coated can be brought into a wetting contact, wherein:
Vorrichtung zum Aufbringen einer Kunststoffschicht auf eine mindestens einseitig mit elektronischen Bauelementen bestückte Leiterplatte, auf der auch mit solchen Bauelementen bestückte Bereiche vorhanden sind, die beschichtungsfrei zu halten sind, z.B. für Steckeranschlüsse und Relais, mit einem Trog, in den in flüssigem Zustand befindliches Beschichtungsmaterial einbringbar ist, mit dem die zu beschichtende(n) Fläche(n) der Leiterplatte in benetzenden Kontakt bringbar ist/sind, insbesondere zur Durchführung des Verfahrens nach Anspruch 1, gekennzeichnet durch, folgende Merkmale:
EuroPat v2

The resultant dyeings are wetfast, i.e. they have no tendency to bleed when dyed paper in the wet state is contacted with moist wet white paper.
Die erhaltenen Färbungen sind nassecht, d.h. sie zeigen keine Neigung zum Ausbluten, wenn gefärbtes Papier in nassem Zustand mit feuchtem weissem Papier in Berührung gebracht wird.
EuroPat v2

The efficiency of a mordant can be evaluated by a simple test, e.g. when a first image receptor element comprising a (partial) layer which contains the mordant to be evaluated is contacted under standardized conditions with an exposed light sensitive element containing a non-diffusing color providing compound, and after transfer of the dye, is then, still wet contacted with a second standardized image receptor element.
Die Wirksamkeit einer Beize läßt sich mit einfachen Mitteln anhand eines einfachen Testes ermitteln, indem beispielsweise eine (Teil)-schicht mit der zu prüfenden Beize zunächst unter standardisierten Bedingungen als Bildempfangsblatt dient und nach erfolgtem Farbübertrag noch feucht mit einem zweiten standardisierten Bildempfangsblatt für eine bestimmte Zeit in Kontakt gebracht wird.
EuroPat v2

In this variant of the method according to the present invention, a virtually full-surface wetting of the contact surface between the contact carrier and the contact piece is achieved by the molten soldering material flowing and pressing into the gap from the sides.
Bei dieser Variante des erfindungsgemäßen Verfahrens wird eine nahezu vollflächige Benetzung der Berührungsfläche zwischen Kontaktträger und Kontaktstück durch das in den Spalt von den Seiten her eindringende und einfließende geschmolzene Lotmaterial erreicht.
EuroPat v2

The coating according to the invention is formed in such a way that the stationary wetting angle of contact between the coat and the liquid is greater than 90 degrees.
Die erfindungsgemäße Beschichtung ist so ausgebildet, daß der stationäre Benetzungswinkel zwischen dem Überzug und der Flüssigkeit größer als 90 Grad ist.
EuroPat v2

For this purpose the roller is preferably wetted with the contact medium, which is then located between the roller and the carrier material or the PSA.
Bevorzugt wird die Walze hierzu mit dem Kontaktmedium benetzt, welches sich dann zwischen der Walze und dem Trägermaterial bzw. der Haftklebemasse befindet.
EuroPat v2