Translation of "Wet steam" in German

Below the limiting curve is the two-phase region (wet steam region).
Unterhalb der Grenzkurve befindet sich das Zweiphasengebiet (Naßdampfgebiet).
EuroPat v2

The steam employed may consist of saturated steam or wet steam.
Als Dampf kann Sattdampf oder Naßdampf verwendet werden.
EuroPat v2

Also, the generation of large amounts of dry and wet steam is very energy-intensive.
Auch ist die Erzeugung von großen Mengen an Trocken- und Naßdampf sehr energieintensiv.
EuroPat v2

Via this cavity and via the wet steam line 19, the leakage flow is as it were extracted.
Über diese Kavität und über die Nassdampfleitung 19 wird der Leckagestrom sozusagen abgesaugt.
EuroPat v2

According to the invention, the steam turbine is now embodied with a wet steam line.
Erfindungsgemäß wird nun die Dampfturbine mit einer Nassdampfleitung ausgeführt.
EuroPat v2

This is especially true when the system is operated in the wet steam region.
Dies gilt ganz besonders dann, wenn das System im Nassdampfgebiet betrieben wird.
EuroPat v2

Wet steam coming from the low-pressure turbine 10 is condensed in a condenser 18 .
Aus der Niederdruckturbine 10 kommender Nassdampf wird in einem Kondensator 18 kondensiert.
EuroPat v2

In passing through droplet separator 6, the wet saturated steam is dried.
Beim Durchtritt durch den Tropfenabscheider 6 wird der nasse Sattdampf getrocknet.
EuroPat v2

Operating the collectors in the wet-steam range is more expedient than using superheated water vapour.
Ein Betrieb der Kollektoren im Nassdampfbereich ist sinnvoller als mit überhitztem Dampf.
ParaCrawl v7.1

The degree of separation of the apparatus is defined by the water content in the wet steam downstream and upstream of the water separator.
Der Abscheidegrad des Apparates wird durch den Wassergehalt im Nassdampf hinter und vor dem Wasserabscheider definiert.
EuroPat v2

A mechanical milling step and/or a wetting of the sorbent with water or wet steam is not required.
Ein mechanischer Mahlvargang oder eine Benetzung mit Wasser oder feuchtem Dampf ist nicht erforderlich.
EuroPat v2

By contrast, for purification under full load or under part load, wet steam must enter the bottle.
Hingegen muss zum Reinigen bei Vollast oder bei Teillast Nassdampf in die Flasche gelangen.
EuroPat v2

The conveyed water quantity is set in such a way that wet steam in any event enters the bottle.
Die geförderte Wassermenge wird so eingestellt, dass auf jeden Fall Nassdampf in die Flasche gelangt.
EuroPat v2

Evaporating water is preferably used as the cooling medium, whose thermodynamic state is characterised by its wet steam region.
Als Kühlmittel wird vorzugsweise verdampfendes Wasser verwendet, dessen thermodynamischer Zustand durch das Naßdampfgebiet gekennzeichnet ist.
EuroPat v2

Steam wet steam and dry saunas - are different types of effects on human well-being.
Steam Nassdampf und Trockensaunen - sind verschiedene Arten von Auswirkungen auf das menschliche Wohlbefinden.
ParaCrawl v7.1

The majority of the wet steam will pass via the high-pressure outflow zone 12 to an intermediate superheater.
Der größte Teil des Nassdampfes wird über den Hochdruck-Ausströmbereich 12 zu einem Zwischenüberhitzer gelangen.
EuroPat v2

One known way of keeping this wet steam away from the components is to use protective shields.
Es ist bekannt, durch Schutzschilde diesen Nassdampf von den Komponenten fern zu halten.
EuroPat v2

This wet steam line opens into a gap space which is situated between the inner casing and the rotor.
Diese Nassdampfleitung mündet in einen Spaltraum, der sich zwischen dem Innengehäuse und dem Rotor befindet.
EuroPat v2

When operating with high-pressure injection cooling in the wet steam range, a thermoforming mold can be constructed in the absence of a conventional cooling.
Durch ein Betreiben der Hochdruckeinspritzkühlung im Nassdampfbereich können Warmformwerkzeuge günstig ohne eine konventionelle Kühlung aufgebaut werden.
EuroPat v2

The majority of the wet steam flows out of the steam turbine 1 via the high-pressure outflow zone 12 .
Der Großteil des Nassdampfes strömt über den Hochdruck-Ausströmbereich 12 aus der Dampfturbine 1 heraus.
EuroPat v2

In contrast, wet steam has to pass into the bottle for cleaning under full load or under part load.
Hingegen muss zum Reinigen bei Vollast oder bei Teillast Nassdampf in die Flasche gelangen.
EuroPat v2

Wet steam can lead to inefficient heat transfer and increases the risk of water hammer.
Nasser Dampf kann zu einer ineffizienten Wärmeübertragung führen und birgt ein höheres Risiko für Wasserschläge.
ParaCrawl v7.1