Translation of "What follows" in German

My question to Mr Barroso is as follows: what do you think about this?
Meine Frage an Herrn Barroso lautet wie folgt: Was halten Sie davon?
Europarl v8

Yet what follows Amendment No 8 goes even further than this.
Aber der Änderungsantrag Nr. 8 geht noch weiter.
Europarl v8

What follows, we can't tell.
Was dann geschah, wissen wir nicht.
OpenSubtitles v2018

You know the best thing about Sunday brunch is what follows it.
Das Beste an Sonntagsbrunchen ist das, was darauf folgt.
OpenSubtitles v2018

Erik, I swear, I'll kill him and be damned what follows!
Erik, ich schwöre, ich töte ihn, gleich, was geschieht!
OpenSubtitles v2018

Because what follows, I would hope would be beyond your powers of imagination.
Denn das Folgende können Sie sich hoffentlich gar nicht vorstellen.
OpenSubtitles v2018

Think only of what follows.
Denke einfach an das, was folgt.
OpenSubtitles v2018

You know what follows.
Ihr wisst, was jetzt kommt.
OpenSubtitles v2018

What confusion follows my suffering!
Welch eine Verwirrung folgt meinem Schmerz!
OpenSubtitles v2018