Translation of "What is involved" in German

That is what is involved here, not least as regards the detail.
Genau darum geht es auch im Detail.
Europarl v8

What is involved here, Mr President?
Worum geht es eigentlich, Herr Präsident?
Europarl v8

Does Parliament want to know what data is involved?
Möchte das Parlament wissen, um welche Daten es dabei geht?
Europarl v8

I think it should be made explicit what case is involved here.
Meines Erachtens darf doch einmal deutlich gesagt werden, worum es hier geht.
Europarl v8

They have no concept of what it is that's involved.
Sie haben keine Vorstellung, um was es da alles geht.
TED2020 v1

What disease is involved?
Um welche Seuche bzw. Krankheit handelt es sich?
DGT v2019

When that point is reached — very soon, we hope — we shall have the opportunity to take the whole matter up again in relation to information, so that everyone can act with full knowledge of what is involved.
Diese Union kann nur entstehen, wenn die Arbeit nehmer gleichwertig beteiligt sind.
EUbookshop v2

What if he is involved?
Und wenn er der Mörder ist, was dann?
OpenSubtitles v2018

Could you tell me a little more about what is involved in this rebirth ceremony?
Kann ich mehr darüber erfahren, was diese Zeremonie beinhaltet?
OpenSubtitles v2018

What is he involved in that I don't know about?
Worin ist der Junge verwickelt, von dem ich nichts weiß?
OpenSubtitles v2018

What is involved here is machine with an air gap magnet arrangement.
Es handelt sich hierbei um eine Maschine mit Luftspaltmagnetanordnung.
EuroPat v2