Translation of "What it is" in German

What is it that we are not doing but could still do?
Was haben wir bislang zu tun versäumt, obwohl wir es tun könnten?
Europarl v8

That is what it is for.
Das ist, worauf es ankommt.
Europarl v8

It is against this backdrop that we must think about what it is that we can do.
Wir müssen vor diesem Hintergrund darüber nachdenken, was wir tun können.
Europarl v8

What it cannot address is the lack of political will.
Wogegen sie nichts tun kann, ist mangelnder politischer Wille.
Europarl v8

As for paternalism, I should be very cautious about what it actually is.
Bei Paternalismus wäre ich mal ganz vorsichtig, was es denn tatsächlich heißt.
Europarl v8

I disagree, however, with their conclusions because what is it that they are asking for?
Ich möchte aber dennoch Widerspruch anmelden, denn was fordern sie?
Europarl v8

In this situation, it is clear what it is all about.
In dieser Situation ist klar, worum es geht.
Europarl v8

What is more, it is virtually impossible in practice to control the working time of this group of people.
Darüber hinaus ist es praktisch unmöglich, die Arbeitszeiten dieser Personengruppe zu kontrollieren.
Europarl v8

That is what it is all about, and that is also what we will debate accordingly.
Darum geht es, und das werden wir auch entsprechend diskutieren.
Europarl v8

Because if this is not a military occupation, then what is it?
Denn wenn dies keine militärische Besatzung ist, was ist es dann?
Europarl v8

This is surely not what it is all about.
Doch das ist mit Sicherheit nicht das, worum es insgesamt geht.
Europarl v8

Consider, if you will, what it is costing us to repair the damage to the environment!
Bedenken Sie, was es uns kostet, die Umwelt wieder zu reparieren!
Europarl v8

What is a common foreign policy and what is it trying to achieve?
Was ist eine gemeinsame Außenpolitik, und was will sie erreichen?
Europarl v8

Our colleagues in Switzerland will have to think about what it is they want.
Unsere Kollegen in der Schweiz müssen sich überlegen, was sie wollen.
Europarl v8

So we need to be specific about what it is our citizens want.
Wir müssen also genau differenzieren, was unseren Bürgern am Herzen liegt.
Europarl v8

This shows what it is all about.
Das zeigt deutlich, worum es geht.
Europarl v8