Translation of "What quantity" in German

Which European countries are currently buying British meat, and in what quantity?
Welche europäischen Länder kaufen derzeit britisches Fleisch und in welchen Mengen?
Europarl v8

What quantity of a given agricultural pesticide is produced annually in the Community?
Welche Menge eines bestimmten landwirtschaftlichen Pestizids wird jährlich in der Gemeinschaft produziert ?
EUbookshop v2

A: Step 1.please tell us what model and quantity you need.
A: Schritt 1.please sagen uns, welches Modell und Quantität Sie benötigen.
CCAligned v1

Pls advise me what size and quantity do you need.
Bitte teilen Sie mir mit, welche Größe und Menge Sie benötigen.
CCAligned v1

How and in what quantity calcium D3 Nycomed should be used
Wie und in welcher Menge sollte Calcium D3 Nycomed verwendet werden?
CCAligned v1

Step 1, please tell us what model and quantity you need;
Schritt 1, sagen uns, welches bitte Modell und Quantität Sie benötigen;
CCAligned v1

What a quantity of blogs is difficult to calculate.
Was für eine Menge von Blogs ist nur schwer zu berechnen.
ParaCrawl v7.1

The camp window will show which units are there, and in what quantity.
Das Lagerfenster gibt an, welche und wie viele Einheiten darin sind.
ParaCrawl v7.1

Which biomolecule is expressed when and where and in what quantity?
Welches Biomolekül tritt wann und wo in welcher Menge auf?
ParaCrawl v7.1

From what quantity is a cold runner worthwhile?
Ab welcher Stückzahl lohnt sich ein Kaltkanal?
ParaCrawl v7.1

What quantity is required for a correct application?
Welche Menge ist für eine richtige Anwendung nötig?
ParaCrawl v7.1

What quantity of waste is your business generating weekly or monthly?
Welche Abfallmenge erzeugt Ihr Unternehmen wöchentlich oder monatlich?
CCAligned v1

What quantity of 20 + different vitamins and minerals is recommended?
Welche Menge von 20+ verschiedenen Vitaminen und Mineralstoffen ist empfehlenswert?
CCAligned v1

What is the Quantity/Serving?
Was ist die Menge / Serving?
CCAligned v1

We accept all orders, no matter what quantity it is.
Wir nehmen alle Aufträge an, egal was Quantität es ist.
CCAligned v1

What is the Quantity of Labor?
Was ist die Quantität der Arbeit?
ParaCrawl v7.1

What quantity of aid comes from the Arab States?
Wie sieht es mit den Hilfen aus arabischen Ländern aus?
ParaCrawl v7.1