Translation of "What would it take" in German

What action would it take in the event of mass fraud?
Welche Maßnahmen würde sie im Falle massiven Betrugs ergreifen?
Europarl v8

What would it take for a company to comply with Pakistani laws?
Wie müsste ein Unternehmen handeln, um die pakistanischen Gesetze einzuhalten?
GlobalVoices v2018q4

And what language would it take?
Und welche Sprache soll es annehmen?
TED2020 v1

What would it take to have this chair repaired?
Was würde es kosten, diesen Stuhl reparieren zu lassen?
Tatoeba v2021-03-10

I wonder what it would take to get Tom to help.
Ich frage mich, was man tun müsste, damit Tom mithilft.
Tatoeba v2021-03-10

Now, what would it take in terms of land area to do this, 200 plants?
Nun, was würde es an Land brauchen, für diese 200 Anlagen?
TED2020 v1

To explain to me and to each other what it would take to change their minds.
Sie sollen mir und den anderen erklären, wie sie umzustimmen wären.
TED2020 v1

What would it take for you to see things my way?
Was ist nötig, damit Sie die Dinge so wie ich sehen?
OpenSubtitles v2018

Well, what would it take to see that through?
Nun, was würde dazugehören, das durch zuziehen?
OpenSubtitles v2018

I'm just telling you what it would take to do this job.
Ich sag nur, was nötig wäre, um diese Arbeit anzugehen.
OpenSubtitles v2018

That's what it would take in order for San Vicente to accommodate the Brooks project.
Das ist nötig, damit San Vicente das Brooks-Projekt stemmen kann.
OpenSubtitles v2018

What would it take for him to come back?
Was müsste er tun, damit er zurückkommen kann?
OpenSubtitles v2018

What would it take to get her in performance shape?
Wie lange dauert's, sie für ein Turnier in Form zu bringen?
OpenSubtitles v2018

What would it take to get you to beat up Mike Pulaski?
Was würdet ihr davon halten, Mike Pulaski zu verprügeln?
OpenSubtitles v2018

What would it take to get all the cash you have on you?
Was würde es kosten, wenn Sie mir ihr ganzes Bargeld geben?
OpenSubtitles v2018

So, what would it take... to make a person disregard their will to survive?
Also, was braucht es,... dass eine Person ihren Überlebenswillen missachtet?
OpenSubtitles v2018

What would it take for you to put it all on the line?
Wie wär's für dich, alles aufs Spiel zu setzen?
OpenSubtitles v2018

What would it take to get in there?
Was braucht man, um darein zu kommen?
OpenSubtitles v2018

Yeah, Sheldon, what would it take?
Ja, Sheldon, was braucht es?
OpenSubtitles v2018

What would it take to make you a queen?
Was bedarf es, Sie zu einer Königin zu machen?
OpenSubtitles v2018

But what would it hurt to take a look at everything that Mom found?
Aber würde es schaden einen Blick darauf zu werfen was Mutter gefunden hat?
OpenSubtitles v2018

What would it take for you to do nothing?
Was bedarf es, damit Sie still halten?
OpenSubtitles v2018

What would it take to keep the lawyers out?
Was würde es kosten, es ohne Anwälte zu regeln?
OpenSubtitles v2018

Wanted to see what it would to take to get in.
Ich wollte sehen, was nötig wäre, um reinzukommen.
OpenSubtitles v2018