Translation of "Wheel cap" in German

The wheel cap 58 can be attached on the mounting 57.
An der Halterung 57 kann eine Radkappe 58 angebracht werden.
EuroPat v2

The journal of the wheel cap would be inserted into the boring 15, 42 (FIGS.
Der Zapfen der Nabenkappe würde in die jeweilige Bohrung (15, 42 (Fig.
EuroPat v2

In this embodiment, a closing screw 48, instead of a wheel cap, is screwed into a threaded blind hole boring 47 which is arranged in the front face region of the bore 42 of the bladed wheel 1.
Statt einer Nabenkappe wird in diesem Ausführungsbeispiel in einer Gewindesacklochbohrung 47, die im stirnseitigen Bereich der Bohrung 42 des Laufrades 1 angeordnet ist, eine Verschlußschraube 48 eingeschraubt.
EuroPat v2

This wheel replaces former wheels, which were available in the spare set 4.515-282.0 and which needed a wheel cap for the fixation at the high pressure cleaner.
Dieses Rad ersetzt frühere Räder, die im Radsatz 4.515-282.0 erhältlich waren und mit einer Radkappe in der Aufnahme am Gerät befestigt wurden.
ParaCrawl v7.1

In the case of said known device, the closures or caps introduced into a conveying channel are pushed by a conveying element, formed by a cap wheel, through the conveying channel closely adjoining one another in a one-lane cap or closure flow and are moved past the treatment stations that are in the form of nozzle assemblies.
Bei dieser bekannten Vorrichtung werden die in einen Förderkanal eingebrachten Verschlüsse oder Kappen durch ein von einem Kappenrad gebildetes Förderelement dicht aneinander anschließend in einem einspurigen Kappen- oder Verschlussstrom durch den Förderkanal geschoben und an den Behandlungsstationen in Form von Düsenstöcken vorbei bewegt.
EuroPat v2

When the rail vehicle travels over the instability 3 with a certain speed and a certain travel direction an acceleration sensor 4, provided on a wheel set bearing cap 5 (or as closely as possible to the contact point proximity of wheel and rails) determines vibration accelerations to which the rail vehicle is subjected as a result of the travelling over.
Bei Überfahrt des Schienenfahrzeuges mit einer bestimmten Geschwindigkeit und einer bestimmten Befahrrichtung über die Unstetigkeit 3 ermittelt ein Beschleunigungssensor 4, der an einem Radsatzlagerdeckel 5 angebracht ist (bzw. so nah wie möglich in Kontaktpunktnähe von Rad und Schienen), Schwingungsbeschleunigungen, die das Schienenfahrzeug durch die Überfahrt erfährt.
EuroPat v2

Measurement of the vibration acceleration is particularly advantageously performed with the help of acceleration sensors which are preferably provided in the proximity of the contact point of wheel and rails, more preferably on a wheel set bearing cap or as closely as possible to the wheel-rail contact point, more preferably of a measuring wheel set specially selected for this purpose.
Besonders vorteilhaft wird eine Messung der Schwingungsbeschleunigung mit Hilfe von Beschleunigungssensoren durchgeführt, die nach Anspruch 2 in der Nähe des Kontaktpunktes von Rad und Schienen, insbesondere nach Anspruch 3 an einem Radsatzlagerdeckel, bzw. nach Anspruch 4 soweit wie möglich am Rad-Schiene-Kontaktpunkt, insbesondere eines besonders dafür ausgewählten Messradsatzes, angebracht sind.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION In known steering wheels comprising a cover cap and a foam casing an expansion joint must be provided between the covering cap and the adjoining foam casing in order to avoid complicated embodiments in which the steering wheel covering cap is integrated into the steering wheel casing and is produced in one piece therewith.
Bei derartigen Lenkrädern muß zwischen der zur Erzeugung eines Hupsignals gegen eine Rückstellkraft in Richtung der Lenkradachse beweglich angeordneten Abdeckkappe und der angrenzenden Umschäumung eine Bewegungsfuge vorgesehen werden, wenn man nicht auf die hinsichtlich der Lenkradmontage und Airbagbefestigung im Lenkrad komplizierteren Ausführungsformen zurückgreifen will, bei denen die Abdeckkappe in die Lenkradummantelung integriert und einteilig mit dieser hergestellt ist.
EuroPat v2

The polycarbonate wheel cap was then twice coated with 8 ml/m 2 of the fluorine-containing condensate in isopropanol (®Nano-E2C 110 from Nanogate, Saarbrücken).
Dann wurde die Radkappe aus Polycarbonat zweimal mit 8 ml/m 2 des fluorhaltigen Kondensates in Isopropanol (® Nano-E2C 110 von Fa. Nanogate, Saarbrücken) beschichtet.
EuroPat v2

Each vehicle wheel, based on its components such as the tire, wheel rim, hub cap, and valve or the like, has a 3-D surface structure that can be used to measure the wheel and suspension geometry while each wheel well contour, particularly in the region of the wheel opening, has characteristic features from which is possible to deduce the load state for the respective wheel.
Jedes Fahrzeugrad weist anhand seiner Bauteile wie Reifen, Felge, Radkappe, Ventil oder dgl. eine 3D-Oberflächenstruktur auf, die zur Messung der Rad- und Achsgeometrie herangezogen werden kann, und jede Radhauskontur, insbesondere im Bereich des Radausschnittes, weist charakteristische Merkmale auf, aus denen der Beladungszustand für das jeweilige Rad abgeleitet werden kann.
EuroPat v2

In the case of said known device, the closures or caps introduced into a conveying duct are pushed through the conveying duct, connecting tightly to each other in a single-track cap stream or closure stream, by a conveying element formed by a cap wheel.
Bei der bekannten Vorrichtung werden die in einen Förderkanal eingebrachten Verschlüsse oder Kappen durch ein von einem Kappenrad gebildetes Förderelement dicht aneinander anschließend in einem einspurigen Kappen- oder Verschlussstrom durch den Förderkanal geschoben.
EuroPat v2

The wheel nuts, hub caps and protective devices shall not exhibit any fin-shaped projections.
Radmuttern, Radkappen und Schutzeinrichtungen dürfen keine scharfkantigen vorstehenden Teile haben.
DGT v2019

The Stellar wheel caps are reflective in the dark.
Die Stellar Radkappen sind im Dunkeln reflektierend.
ParaCrawl v7.1

Wheel hubs, hub caps or wheel rims are not acceptable as steps or rungs.
Radnaben, Radkappen und Felgen werden nicht zur Benutzung als Trittbrett oder Sprossen anerkannt.
TildeMODEL v2018

The capping wheel is imported from U.S.A. The motor is made in Taiwan.
Das mit einer Kappe bedeckende Rad wird aus USA importiert. Der Motor wird in Taiwan hergestellt.
CCAligned v1

Fascinating picture prints can be printed on the wheel caps, so that we can apply almost any motif for you.
Die Radkappen erlauben faszinierende Fotodrucke, sodass wir für Sie nahezu jedes Motiv auftragen können.
ParaCrawl v7.1

Each Bentley ‘B’ emblem featured on the wheel centre caps is also finished in red.
Auch die Bentley „B“-Embleme auf den Abdeckungen der Radnaben sind in rot gehalten.
ParaCrawl v7.1

The wheels, wheel nuts, hub caps and wheel discs shall not exhibit any pointed or sharp projections that extend beyond the external plane of the wheel rim.
Räder, Radmuttern, Radnabenkappen und Zierkappen dürfen keine spitzen oder scharfen Teile haben, die über die Außenfläche der Radfelgen hinausragen.
DGT v2019

Thus, the composites according to the invention may be used, for example, in the form of hollow articles for inserts, tubs, containers of various sizes and contents, as covers for instrument panels, control consoles, for flat motor vehicle bodywork elements, such as door panels, side parts, mudguards or hood or trunk lids, and for the production of wheel caps, seat shells or backrests.
So eignen sich die erfindungsgemäßen verbundkörper beispielsweise in Form von Hohlkörpern für Einsätze, Becher, Behälter verschiedener Abmessungen und Inhalte, als Abdeckungen für Armaturentafeln, Schaltkonsolen, für flächenförmige Fahrzeugkarosserieelemente wie Türblätter, Seitenteile, Kotflügel oder Motorraum- oder Kofferraumhauben, sowie zur Herstellung von Radkappen, Sitzschalen oder Rückenlehnen.
EuroPat v2

In the context of industrial coatings, it is suitable for coating virtually all parts for private or industrial use, such as radiators, domestic appliances, small metal parts such as nuts and bolts, hub caps, wheel rims, packaging, or electrical components such as motor windings or transformer windings.
Im Rahmen der industriellen Lackierungen eignet er sich für die Lackierung praktisch aller Teile für den privaten oder industriellen Gebrauch wie Radiatoren, Haushaltsgeräte, Kleinteile aus Metall wie Schrauben und Muttern, Radkappen, Felgen, Emballagen oder elektrotechnische Bauteile wie Motorwicklungen oder Transformatorwicklungen.
EuroPat v2

Examples of products ready for use and produced, for example, by injection molding are a wide variety of housings for electrical devices and parts for motor vehicles, e.g. wheel caps and fan housings, to mention just a few.
Gebrauchfertige, z. B. durch Spitzgießen hergestellte Artikel sind beispielsweise verschiedenartigste Gehäuse für elektronische Geräte oder Teile für Kraftfahrzeuge, z. B. Radkappen, Ventilatorgehäuse, um nur einige zu nennen.
EuroPat v2

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Knock-off Wire Wheel Caps!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Knock-off Draht Radkappen bieten!
CCAligned v1

The Bugaboo Bee5 seat fabric, handlebar grips, wheel caps are not compatible with the Bugaboo Bee3 or the 2010 model of the Bugaboo Bee.
Sitzbezug, Schiebebügelgriffe und Radkappen des Bugaboo Bee5 sind nicht kompatibel mit dem Bugaboo Bee3 oder dem Bugaboo Bee (Modell 2010).
ParaCrawl v7.1

At launch in February 2017, the Bugaboo Bee5 chassis is available in 2 colors, the seat fabric and bassinet tailored fabric set in 6 colors, the sun canopy in 11 colors, the grips in 3 colors, and the wheel caps in 2 colors.
Zur Markteinführung im Februar 2017 waren das Gestell des Bugaboo Bee5 in 2 Farben, Sitzbezug und Liegewannen-Bezugsset in 6 Farben, das Sonnendach in 11 Farben, die Griffe in 3 Farben und die Radkappen in 2 Farben erhältlich.
ParaCrawl v7.1

To this end, information and labels can be applied to the printable wheel caps of our modular Linea product family.
Auf die bedruckbaren Radkappen unserer modular aufgebauten Produktfamilie Linea können zu diesem Zweck Informationen und Kennzeichnungen aufgebracht werden.
ParaCrawl v7.1