Translation of "When required" in German

Markings shall be cleaned/replaced when required to ensure that they remain legible.
Wenn die Lesbarkeit beeinträchtigt ist, werden die Kennzeichnungen gereinigt bzw. ersetzt.
DGT v2019

The information is required when the form is being sent to Hungarian institutions.
Diese Angabe wird benötigt, wenn der Vordruck für ungarische Träger bestimmt ist.
DGT v2019

The information is required when the form is being sent to a Hungarian institution.
Diese Angabe wird benötigt, wenn der Vordruck für ungarische Träger bestimmt ist.
DGT v2019

It is of course self-evident that doctors’ examinations and sight tests should be required when driving licences are issued.
Bei der Ausgabe von Führerscheinen sollten natürlich ärztliche Untersuchungen und Sehtests erforderlich sein.
Europarl v8

Greater flexibility is also required when it comes to the complete duty of neutrality recommended by the Council.
Diese ist auch hinsichtlich der vom Rat verfügten absoluten Stillhalteverpflichtung erforderlich.
Europarl v8

Extraordinary sessions may be convoked by the President when required by the cases on the list.
Der Präsident kann außerordentliche Tagungen einberufen, wenn die anhängigen Rechtssachen dies erfordern.
MultiUN v1

No dose adjustment of midazolam, other benzodiazepines or other CYP3A4 substrates is required when coadministered with Daklinza.
Benzodiazepinen oder anderen CYP3A4-Substraten erforderlich, wenn sie zusammen mit Daklinza angewendet werden.
ELRC_2682 v1

This is why the vaccine suspension should only be prepared as and when required.
Deshalb sollte die Impfstoffsuspension nur soweit zubereitet werden, wie sie benötigt wird.
ELRC_2682 v1

Dose adjustment of Viramune is not required when co-administered with lopinavir.
Eine Dosisanpassung von Viramune ist bei gleichzeitiger Anwendung mit Lopinavir nicht erforderlich.
ELRC_2682 v1

This is why the vaccine suspension should only be prepared as and when required
Deshalb sollte die Impfstoffsuspension nur soweit zubereitet werden, wie sie benötigt wird.
EMEA v3

No dose adjustment is required when Kalydeco is co-administered with ciprofloxacin.
Eine Dosisanpassung von Kalydeco bei gleichzeitiger Anwendung mit Ciprofloxacin ist daher nicht erforderlich.
ELRC_2682 v1

No dose modification of trametinib is required when taken in combination with dabrafenib.
Bei Einnahme in Kombination mit Trametinib ist keine Dosisanpassung von Dabrafenib erforderlich.
ELRC_2682 v1

No dose adjustment is required when Vitekta is co-administered with ketoconazole.
Bei gleichzeitiger Anwendung von Vitekta und Ketoconazol ist keine Dosisanpassung erforderlich.
ELRC_2682 v1

No dose adjustment is required when Vitekta is co-administered with tenofovir disoproxil fumarate or with emtricitabine.
Bei gleichzeitiger Anwendung von Vitekta und Tenofovirdisoproxilfumarat oder Emtricitabin ist keine Dosisanpassung erforderlich.
ELRC_2682 v1

No dose adjustment is required when Vitekta is co-administered with etravirine.
Bei gleichzeitiger Anwendung von Vitekta und Etravirin ist keine Dosisanpassung erforderlich.
ELRC_2682 v1

No dose adjustment is required when Vitekta is co-administered with rosuvastatin.
Bei gleichzeitiger Anwendung von Vitekta und Rosuvastatin ist keine Dosisanpassung erforderlich.
ELRC_2682 v1

No dose adjustments are required when initiating co-administration of methadone with rilpivirine.
Zu Beginn der gleichzeitigen Anwendung von Methadon und Rilpivirin sind keine Dosisanpassungen erforderlich.
ELRC_2682 v1

No dose adjustment is required when used in combination with MTX.
Eine Dosisanpassung ist bei gleichzeitiger Anwendung mit MTX nicht erforderlich.
ELRC_2682 v1