Translation of "When working" in German

When working on this report we paid a personal visit to the women's prison in Bruges.
Für die Arbeit an diesem Bericht haben wir das Frauengefängnis in Brügge besucht.
Europarl v8

One story came back to me when I was working on this report.
Bei der Arbeit an diesem Bericht kam mir ein kurioser Vorfall in Erinnerung.
Europarl v8

You have to define when you switch off every night, when you stop working.
Sie müssen festlegen, wann Sie abends abschalten und aufhören zu arbeiten.
TED2020 v1

I couldn't when I was working on this.
Ich könnte es nicht einmal während ich daran operieren würde.
TED2020 v1

Keep on working when I am not there.
Arbeite weiter, während ich fort bin.
Tatoeba v2021-03-10

I stumbled across this problem when I was working on something else.
Ich stieß auf dieses Problem, als ich gerade an etwas anderem arbeitete.
Tatoeba v2021-03-10

Her teaching experience gives her an advantage when working with children.
Ihre Lehrerfahrungen geben ihr ein Vorteil wenn sie mit Kindern arbeitet.
Tatoeba v2021-03-10

I was working when it happened.
Ich arbeitete gerade, als es geschah.
Tatoeba v2021-03-10

When working with Use Cases, it is important to remember some simple rules:
Bei der Arbeit mit Anwendungsfällen, sollte man folgende einfache Regeln beachten:
KDE4 v2

Eventually, when restructuring started working, growth resumed.
Als die Umstrukturierung griff, nahm das Verkehrswachstum wieder zu.
TildeMODEL v2018

He'd do that with his models sometimes when he was working on a magazine cover.
Er machte das manchmal mit seinen Modellen, wenn er an Magazin-Titeln arbeitete.
OpenSubtitles v2018

But when he was working for his goal, he was free.
Aber als er sein Ziel anstrebte, war er frei.
OpenSubtitles v2018

This was a big evening, and when I'm working, I don't feel like two in a row.
Zwei Abende hintereinander ausgehen ist mir zuviel, wenn ich spiele.
OpenSubtitles v2018

When I'm working, I don't like being fussed over.
Wenn ich arbeite, will ich nicht betüddelt werden.
OpenSubtitles v2018