Translation of "Where appropriate" in German

This system shall be based on existing mechanisms where appropriate.
Dieses System stützt sich gegebenenfalls auf bestehende Mechanismen.
DGT v2019

Such correspondence shall be circulated, where appropriate, in accordance with Article 7.
Diese Schreiben werden falls angebracht nach Artikel 7 verteilt.
DGT v2019

Where appropriate, the official veterinarian is to inform other competent authorities of welfare problems.
Erforderlichenfalls hat der amtliche Tierarzt andere zuständige Behörden über Tierschutzprobleme zu informieren.
DGT v2019

It may, where appropriate, do so in cooperation with the food business operator.
Sie hat dabei gegebenenfalls mit dem Lebensmittelunternehmer zusammenzuarbeiten.
DGT v2019

Where appropriate, the applicant shall provide, every year, the corresponding declaration from the local authority.
Gegebenenfalls hat der Antragsteller jährlich die entsprechende Erklärung der kommunalen Behörde vorzulegen.
DGT v2019

Risk mitigation measures should be applied where appropriate.’
Gegebenenfalls sind Maßnahmen zur Risikominderung zu treffen.“
DGT v2019

Conditions of authorisation should include risk mitigation measures, where appropriate’
Die Zulassungsbedingungen sollten gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikobegrenzung umfassen.“
DGT v2019

Where appropriate they shall cooperate with each other and with the Commission.
Soweit angebracht, arbeiten sie untereinander und mit der Kommission zusammen.
DGT v2019

Where appropriate, they may develop integrated approaches.
Gegebenenfalls können sie integrierte Konzepte entwickeln.
DGT v2019

Where appropriate, give the date of naturalisation.
Gegebenenfalls das Datum der Einbürgerung angeben.
DGT v2019

Where appropriate, the Parties shall endeavour to accept detachable or non-permanent labelling.
Die Vertragsparteien sind gegebenenfalls bestrebt, ablösbare oder nicht-dauerhafte Etikette zuzulassen.
DGT v2019

Where appropriate, the Commission shall accompany its report with proposals to modify the Directive.
Erforderlichenfalls fügt die Kommission diesem Bericht Vorschläge zur Änderung der Richtlinie bei.
DGT v2019

The data for the international reserves template may be revised on an ongoing basis, where appropriate.
Die Daten zum Offenlegungstableau können gegebenenfalls laufend revidiert werden.
DGT v2019

The oral and written arguments submitted by the parties were considered and, where appropriate, were taken into account,
Die mündlichen und schriftlichen Stellungnahmen der Parteien wurden geprüft und gegebenenfalls berücksichtigt —
DGT v2019