Translation of "Which called" in German

These are the rights which we are called upon to support today.
Das sind die Rechte, zu deren Unterstützung wir heute aufgerufen sind.
Europarl v8

It is and remains the state which is called upon here.
Es ist und bleibt der Staat, der hier gefordert ist.
Europarl v8

There are instances in which so-called assisted euthanasia is abused.
Es gibt einen Missbrauch der so genannten aktiven Sterbehilfe.
Europarl v8

This could be achieved by means of obligatory assistance insurance, which is called for.
Dies könnte durch eine Pflichtversicherung, die gefordert wird, erreicht werden.
Europarl v8

It was taken by this thing, which is called the Voyager spacecraft.
Es wurde von diesem Gerät aufgenommen, das Raumschiff Voyager genannt wird.
TED2013 v1.1

And then there's the bottom one, which is called the jazz paradigm.
Und dann gibt es das untere, das Jazz Paradigma heißt.
TED2013 v1.1

A station was built in the town of Steele, which is now called Essen-Steele Ost station.
Die Stadt Steele erhielt einen Bahnhof, der heute Essen-Steele Ost heißt.
Wikipedia v1.0