Translation of "Which comprises" in German

The European Union is a democratic institution which comprises many Member States.
Die Europäische Union ist eine demokratische Einrichtung, die viele Mitgliedstaaten umfasst.
Europarl v8

He is currently the head of the Unit Group, which comprises 23 companies.
Er ist Präsident der Unit Group, die aus 23 Unternehmen besteht.
Wikipedia v1.0

The LEADER approach is a local development strategy which comprises at least the following elements:
Das LEADER-Konzept ist eine lokale Entwicklungsstrategie, die mindestens folgende Elemente umfasst:
TildeMODEL v2018

Dnata is part of the Emirates group which also comprises the Emirates airline.
Dnata gehört der Emirates-Gruppe an, zu der auch die gleichnamige Fluggesellschaft zählt.
TildeMODEL v2018

This is the aim of this area of activity which comprises four main themes.
Eben dies ist das Ziel dieser Aktion, die vier übergeordnete Tätigkeitsbereiche umfaßt.
TildeMODEL v2018

Indonesia has 265,500 km2 of peatland, which comprises 13.9% of its land area.
Indonesien hat 265.500 km² Moore, die 13,9 % seiner Landfläche umfassen.
WikiMatrix v1

For this purpose, a so-called test kit is suitably made up which comprises the following reagents:
Zweckmässig wird hierfür ein sogenannter Testkit zusammengestellt, der aus folgenden Reagentien besteht:
EuroPat v2

The MEDIA programme is structured in two phases, each of which comprises two stages:
Das MEDIA­Programm gliedert sich in zwei Phasen, die jweils zwei Etappen umfassen:
EUbookshop v2

A preferred polyisocyanate mixture according to the invention is one in which component (B) comprises
Erfindungsgemäß bevorzugt ist eine Polyisocyanatmischung, bei der die Komponente B) aus:
EuroPat v2

The vehicle as claimed in claim 1, which comprises a design as a semi-trailer (FIG.
Fahrzeug nach Anspruch 1, gekennzeichnet durch eine Ausbildung als Sattelauflieger (Fig.
EuroPat v2

Further, a contact arm 50 is provided which comprises said cusp 30.
Ferner ist ein Kontaktarm 50 vorgesehen, der die erwähnte Sicke 30 aufweist.
EuroPat v2

The method according to claim 5, which comprises:
Verfahren nach Anspruch 5, gekennzeichnet durch folgende Merkmale:
EuroPat v2

The invention relates to a heat-sealing adhesive, which comprises a mixture of:
Die Erfindung betrifft einen Heißsiegelkleber, der aus einem Gemisch von:
EuroPat v2

The method according to claim 4, which comprises the following steps:
Verfahren nach Anspruch 4, gekennzeichnet durch folgende Schritte:
EuroPat v2