Translation of "Which is home" in German

This could be a problem for Montenegro, which is now home to large numbers of Albanians.
Das könnte für Montenegro problematisch werden, wo gegenwärtig viele Albaner zuhause sind.
Europarl v8

The following may happen if the amount for which your home is insured is incorrect:
Wenn die Wohnung zu einem falschen Wert versichert wurde, kann Folgendes passieren:
ParaCrawl v7.1

A family in which he is at home.
Eine, in der er daheim ist.
ParaCrawl v7.1

A magical place, which is home to many different kinds of dragonflies.
Ein magischer Ort, der viele unterschiedliche Libellenarten beheimatet.
ParaCrawl v7.1

The Minore island, covered with vegetation and which is home to a colony of cormorants.
Die Isola Minore ist von Vegetation bedeckt und Heimat einer Kolonie von Kormoranen.
ParaCrawl v7.1

The city, which is home to dream beaches and tropical forests, is one of contrasts and vitality.
Die Stadt trifft auf Traumstrände und Tropenwald, steckt voller Gegensätze und Lebensfreude.
ParaCrawl v7.1

The small village in which the home is situated is also very homely.
Auch das kleine Dorf in dem sich das heim befindet ist wirklich einladend.
ParaCrawl v7.1

The North Stand, which is the home crowd reserved, was completed 1975.
Die Nordtribüne, welche den heimischen Fans vorbehalten ist, wurde 1975 vollendet.
WikiMatrix v1

To be visited: the charming Romanesque church which is home to old murals.
Zu besichtigen: die charmante romanische Kirche welche alte Wandmalereien birgt.
ParaCrawl v7.1

The daily breakfast, which is made with home-made products, is served in the garden.
Das tägliche Frühstück aus hausgemachten Produkten wird im Garten serviert.
ParaCrawl v7.1