Translation of "While continuing" in German

Subjects responded to standard treatments while continuing canagliflozin treatment.
Die Patienten sprachen auf eine Standardtherapie unter Fortsetzung der Behandlung mit Canagliflozin an.
ELRC_2682 v1

The elevations were mostly low grade and reversible while continuing treatment.
Die Erhöhungen waren meist geringgradig und bildeten sich bei fortgesetzter Behandlung zurück.
ELRC_2682 v1

Liver aminotransferase elevations may reverse spontaneously while continuing treatment with sitaxentan sodium.
Erhöhte LeberAminotransferase-Werte können sich im Verlauf der fortgesetzten Behandlung mit SitaxentanNatrium spontan rückbilden.
ELRC_2682 v1

All 3 recovered while continuing treatment with ravulizumab.
Alle drei Patienten erholten sich während der weiteren Behandlung mit Ravulizumab.
ELRC_2682 v1

It is therefore aiming to use ESF funding to improve skill levels and working conditions, while continuing to address pockets of unemployment in both rural hinterlands and urban areas.
Gleichzeitig muss die Arbeitslosigkeit in bestimmten ländlichen und städtischen Regionen weiter bekämpft werden.
EUbookshop v2

While continuing his mission to be king of all of the English.
Und er strebt weiter danach, König eines Englands zu werden.
OpenSubtitles v2018

While continuing to stir quickly, 60 ml of a 30% formaldehyde solution were added.
Unter weiterem schnellen Rühren wurden 60 ml 30%ige Formaldehydlösung zugesetzt.
EuroPat v2

The mixture was allowed to cool to room temperature while continuing to stir.
Man ließ das Gemisch unter fortgesetztem Rühren auf Raumtemperatur abkühlen.
EuroPat v2

The yield curve has accordingly become flatter, while continuing to be normally shaped.
Die Zinsertragskurve ist entsprechend flacher geworden, bei weiterhin normalem Verlauf.
EUbookshop v2

While continuing his research, he moved into research leadership positions at RAND.
Während er seine Forschung fortsetzte trat er in führende Forschungspositionen bei RAND ein.
ParaCrawl v7.1

The two brands complement each other perfectly while continuing to exist independently.
Die beiden Marken ergänzen sich hervorragend und bleiben weiterhin eigenständig bestehen.
ParaCrawl v7.1

This way you can develop your trading skills while continuing to track the market in real time.
So können Sie Ihre Tradingfähigkeiten entwickeln und gleichzeitig den Markt in Echtzeit verfolgen.
ParaCrawl v7.1

He made his stage debut while continuing his education at the Kammeroper Schloss Rheinsberg.
Sein Bühnendebut erfolgte noch während der Ausbildung an der Kammeroper Schloss Rheinsberg.
ParaCrawl v7.1

So while continuing to deflect blows, he said to his opponent:
Während er weiter die Attacken ablenkte, meinte er zu seiner Gegnerin:
ParaCrawl v7.1