Translation of "White race" in German

They're a burden to the advancement of the white race.
Weil sie den Fortschritt der weißen Rasse behindern.
OpenSubtitles v2018

The white race is under attack in this country.
Die weiße Rasse wird in diesem Land attackiert.
OpenSubtitles v2018

White Race genes are at a recessive global juncture.
Gene des weißen Rennens sind an einem rückläufigen globalen kritischen Augenblick.
ParaCrawl v7.1

This is the first line of demarcation: the white superior race versus the coloured inferior race.
Dies ist die erste Demarkationslinie: die weiße Herrenrasse gegen die farbige Sklavenrasse.
ParaCrawl v7.1

Staemmler: "Within all racial groups white race is the most valuable.
Staemmler: "Unter allen Rassengruppen ist die weisse Rasse die wertvollste.
ParaCrawl v7.1

Arab Americans were traditionally considered members of the white race.
Arab Americans wurden traditionell als die Mitglieder der weißen Rasse.
ParaCrawl v7.1

They are wiping out the white race without opposition.
Ohne einen Gegenspieler löschen sie die weiße Rasse aus.
ParaCrawl v7.1

But the haters of our White Race never give up.
Die Hasser unserer Rasse geben jedoch niemals auf.
ParaCrawl v7.1

The northern white race thus encompassed these four most desirable human stocks.
Die nördliche weiße Rasse vereinigte also die vier wünschenswertesten menschlichen Rassen in sich.
ParaCrawl v7.1

Virtually everyone believes this, white and non-white, race-mixers included.
Buchstäblich jeder glaubt das, Weiße und Nichtweiße, einschließlich der Rassenvermischer.
ParaCrawl v7.1

Proudly identify with the white race and with the male gender.
Stolz identifizieren sich mit dem weißen Rennen und mit dem männlichen Geschlecht.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the white race in Europe must be destroyed.
Deshalb ist die weiße Rasse in Europa zu vernichten.
CCAligned v1

Also the laws of communism were made by the white race.
Auch die Gesetze des Kommunismus sind von der weissen Rasse.
ParaCrawl v7.1

One is a race war: the white race against everybody else.
Einer ist ein Rennkrieg: die weiße Rasse gegen alle anderen.
ParaCrawl v7.1

Adam is the father of the White Race only.
Adam ist der Vater nur des weißen Rennens.
ParaCrawl v7.1

The White Ring - The race is supported by probably the most sporty companies!
Der Weiße Ring - Das Rennen wird von den wohl sportlichsten Unternehmen unterstützt!
ParaCrawl v7.1

And at the same time the mestizo's culture is supported to exterminate the white race.
Und gleichzeitig wird die Mischlingskultur unterstützt, um die weisse Rasse auszurotten.
ParaCrawl v7.1

The book excerpts give more background on the origin of the White Race.
Die Buchexcerpts geben mehr Hintergrund auf dem Ursprung des weißen Rennens.
ParaCrawl v7.1

It is unfair to transfer the blame to the entire white race.
Es ist ungerecht, die Schuld auf die gesamte weiße Rasse zu übertragen.
ParaCrawl v7.1

I am well aware that the White Race has some mongrelized fringes.
Ich bin dessen gewahr, dass die Weiße Rasse einige rassenvermischte Ränder hat.
ParaCrawl v7.1

They are aborting the whole future of the white race.
Sie treiben die gesamte Zukunft der weißen Rasse ab.
ParaCrawl v7.1

The White Race conquered and civilized India, Persia and Greece.
Die Weiße Rasse eroberte und zivilisierte Indien, Persien und Griechenland.
ParaCrawl v7.1