Translation of "Whole bunch" in German

I voted against this particular report for a whole bunch of reasons.
Ich habe aus einer ganzen Reihe von Gründen gegen diesen speziellen Bericht gestimmt.
Europarl v8

So I actually spray painted a whole bunch of them brown.
Also färbte ich eine ganze Reihe braun.
TED2013 v1.1

The proton is obviously made of a whole bunch of little particles.
Das Proton besteht offenbar aus einem Haufen kleiner Partikel.
TED2013 v1.1

And I learned a whole bunch of really interesting stuff.
Und ich habe einen ganzen Haufen wirklich interessanter Dinge gelernt.
TED2020 v1

So we have a whole bunch of them at our museum.
Wir haben also ganz viele in unserem Museum.
TED2013 v1.1

A whole bunch of ladies were piled aboard the train and the mayor was there and everything.
Ein Haufen Ladys wurden auf einen Zug geladen und der Bürgermeister war dort.
OpenSubtitles v2018

There was a whole bunch of them.
Es war ein ganzer Haufen von denen.
OpenSubtitles v2018

Judy, baby, I owe you a whole bunch of bananas.
Judy, Baby, ich schulde dir eine ganze Menge Bananen.
OpenSubtitles v2018

Well, I examined Bambo. I noticed that he had a whole bunch of mosquito bites, so I asked Hedley to verify it.
Ja, als ich Bambo untersuchte, fand ich eine Menge Moskitostiche.
OpenSubtitles v2018