Translation of "Whom" in German

To whom would this person be accountable?
Wem ist diese Person Rechenschaft schuldig?
Europarl v8

Are these countries with whom we wish to have more cultural exchange?
Sind dies Länder, mit denen wir einen regeren Kulturaustausch pflegen wollen?
Europarl v8

Nor does Wei Jingsheng, whom I had the occasion to meet in Brussels a while ago.
Auch nicht Wie Jingsheng, den ich vor kurzem in Brüssel treffen konnte.
Europarl v8

From whom did these positive reactions come?
Von wem kamen denn diese positiven Reaktionen?
Europarl v8

Also weak are the small producers, on whom we must focus our attention.
Schwach sind die Kleinerzeuger, auf die wir unser Augenmerk richten müssen.
Europarl v8

That is just not on at all because no one knows to whom such firms belong.
Das geht gar nicht, weil niemand weiß, wem diese Firma gehört.
Europarl v8

Do you know to whom this newspaper refers?
Wissen Sie, wem diese Zeitung zuzuschreiben ist?
Europarl v8

Again, I apologise to all those to whom I could not give the opportunity to speak.
Ich entschuldige mich nochmals bei denjenigen, denen ich keine Redemöglichkeit gewähren konnte.
Europarl v8

Ukraine is going to be a partner from whom much will be expected.
Die Ukraine wird ein Partner sein, von dem man einiges erwarten muss.
Europarl v8

I do not need to know who complained to whom about what.
Ich muss nicht wissen, wer sich bei wem über was beschwert hat.
Europarl v8

They are the youth of today, on whom the future depends.
Sie sind die heutige Jugend, von der die Zukunft abhängt.
Europarl v8

How are they used and by whom?
Wie und von wem werden sie in Anspruch genommen?
Europarl v8

I wonder, however, with whom we are supposed to compete.
Ich frage mich aber, mit wem die Wettbewerbsfähigkeit hergestellt werden soll.
Europarl v8

Complete only for members of the family for whom a claim for benefits or a request for registration has been made.
Nur die Familienangehörigen eintragen, für die Leistungen oder eine Eintragung beantragt wurden.
DGT v2019

Whom do we want to benefit with the new strategy?
Wen wollen wir von der neuen Strategie profitieren lassen?
Europarl v8

But whom does this gas benefit?
Aber wer profitiert denn von diesem Gas?
Europarl v8