Translation of "Widening" in German

Widening the intellectual base through scholarship programmes also requires additional funds.
Die Erweiterung der intellektuellen Grundlage durch Stipendienprogramme erfordert ebenfalls zusätzliche Mittel.
Europarl v8

The widening of the programme should be approved on condition that this additional funding is provided.
Unter der Voraussetzung dieser Zusatzfinanzierung kann der Ausweitung des Programms zugestimmt werden.
Europarl v8

Firstly, we are widening the single market here.
Zunächst: Wir erweitern hier nun den Binnenmarkt.
Europarl v8

National authorities will encourage the widening of treatment programmes.
Die nationalen Behörden werden eine Ausweitung der Behandlungsprogramme unterstützen.
Europarl v8

I call that a considerable widening of the scope.
Ich nenne das eine erhebliche Ausweitung des Rahmens.
Europarl v8

There are signs of widening instability in the region.
Es gibt Anzeichen für wachsende Instabilität in der Region.
Europarl v8

On the contrary, it is now actually widening.
Im Gegenteil, derzeit wird er tatsächlich immer größer.
Europarl v8

Labor markets may once again be entering a new era of technological turbulence and widening wage inequality.
Die Arbeitsmärkte könnten erneut vor einer Ära technologischer Turbulenzen und wachsender Einkommensunterschiede stehen.
News-Commentary v14

The widening was completed in July 2003.
Die Erweiterung wurde im Juli 2003 abgeschlossen.
Wikipedia v1.0

Granpidam brings down blood pressure in the lungs by widening the blood vessels in the lungs.
Granpidam vermindert den Blutdruck in den Lungengefäßen, indem es diese Blutgefäße erweitert.
ELRC_2682 v1

It was called the I Ensanche (literally, "first widening").
Sie wurde "I Ensanche" (erste Erweiterung) genannt.
Wikipedia v1.0

Revatio brings down pulmonary blood pressure by widening the blood vessels in the lungs.
Revatio vermindert den Blutdruck in den Lungengefäßen, indem es diese Blutgefäße erweitert.
EMEA v3

Tracleer brings down blood pressure by widening these vessels.
Tracleer senkt den Blutdruck durch Erweiterung dieser Gefäße.
EMEA v3

Revatio brings down blood pressure in the lungs by widening the blood vessels in the lungs.
Revatio vermindert den Blutdruck in den Lungengefäßen, indem es diese Blutgefäße erweitert.
ELRC_2682 v1

In addition, the widening of the Confidence Intervals should be agreed prospectively in the study design.
Zudem muss die Erweiterung der Konfidenzintervalle prospektiv im Studiendesign festgelegt werden.
ELRC_2682 v1

Nitric oxide is a vasodilator, a substance that causes the widening of blood vessels.
Stickstoffmonoxid ist ein Vasodilatator, d. h. eine Substanz, die Blutgefäße erweitert.
ELRC_2682 v1

This means that the divergence is widening.
Das bedeutet, dass die Unterschiede größer werden.
News-Commentary v14