Translation of "Wildest dreams" in German

This isn't to say we give up our wildest, biggest dreams.
Das soll nicht heißen, dass wir unsere größten Träume aufgeben.
TED2020 v1

I couldn't in my wildest dreams imagine myself wearing fur.
Ich könnte mir in meinen wildesten Träumen nicht vorstellen, Fell zu tragen.
Tatoeba v2021-03-10

I have plans, gentlenen beyond your wildest dreams.
Ich habe Pläne, meine Herren, die Ihre wildesten Träume übertreffen.
OpenSubtitles v2018

Together we'll conquer a world beyond the wildest dreams of Alexander.
Gemeinsam erobern wir eine Welt jenseits der Träume Alexanders.
OpenSubtitles v2018

Has she not exceeded your wildest dreams?
Übertrifft sie nicht Ihre kühnsten Erwartungen?
OpenSubtitles v2018

Never in my wildest dreams did I dare think I would ever see such a sight.
Nicht einmal in meinen wildesten Träumen hätte ich mir so etwas vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

Never in my wildest dreams did I dare think I'd ever see such a sight.
Nicht einmal in meinen wildesten Träumen hätte ich mir so etwas vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

Never in my wildest dreams did I imagine she'd actually become human.
In meinen wildesten Träumen dachte ich nicht, dass sie menschlich werden würde.
OpenSubtitles v2018

But never in my wildest dreams did I see you as a fraud and necromancer.
Aber in meinen schlimmsten Träumen habe ich dich nie als Leichenschänder gesehen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, the kind wildest dreams are made of.
Ja, die Art, die man sich in den wildesten Träumen vorstellt.
OpenSubtitles v2018

Helping wildly talented people achieve their wildest dreams.
Unbändig talentierten Leuten zu helfen, ihre wildesten Träume zu erfüllen.
OpenSubtitles v2018

I'd like to introduce you to the woman of your wildest Western dreams.
Ich möchte Ihnen nun die Frau aus Ihren wildesten Wildwestträumen präsentieren!
OpenSubtitles v2018

Oh, man, Lor, in my wildest dreams, I never could've imagined.
Nicht in meinen wildesten Träumen hätte ich mir das so vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

Not in my wildest dreams would I think of that!
Das hätte ich nicht in meinen kühnsten Träumen gedacht!
OpenSubtitles v2018