Translation of "Will be clarified" in German

It will be clarified very soon.
Es wird hier sehr bald eine Klärung geben.
Europarl v8

I sincerely hope that before the summer this will be clarified.
Ich hoffe aufrichtig, daß diese Angelegenheit vor dem Sommer geklärt wird.
Europarl v8

So that figure will need to be clarified.
Diese Zahl bedarf also einer Klärung.
Europarl v8

The requirements regarding the risk assessment will be clarified.
Die Anforderungen für die Risikobewertung sollen präzisiert werden.
TildeMODEL v2018

Supervisors' powers of early intervention will be expanded and clarified.
Die Befugnisse der Aufsichtsbehörden zum frühzeitigen Eingreifen sollen ausgeweitet und präzisiert werden.
TildeMODEL v2018

The respective role of the Commission and of the Member States in management will be clarified.
Die jeweilige Rolle von Kommission und Mitgliedstaaten bei der Verwaltung wird geklärt.
TildeMODEL v2018

The public service remit will be further clarified by setting a number of conditions for new media activities.
Der öffentlich-rechtliche Auftrag soll durch verschiedene Vorgaben für neue Mediendienste weiter konkretisiert werden.
TildeMODEL v2018

Good practice in collection, access and exploitation of PSI will be clarified and defined.
Standards in Verbindung mit Informationen des öffentlichen Sektors werden dokumentiert und beschrieben.
EUbookshop v2

The subject matter of the invention will be clarified in further detail with reference to the drawings.
Der Gegenstand der Erfindung wird nachfolgend anhand der Zeichnungen weiter verdeutlicht.
EuroPat v2

The advantages of the process of the invention will be clarified by a number of examples.
Die Vorteile des erfindungsgemäßen Verfahrens sollen an einigen Beispielen verdeutlicht werden.
EuroPat v2

The invention will be further clarified relative to the drawings of exemplary embodiments.
Die Erfindung wird anschliessend anhand der Zeichnungen von Ausführungsbeispielen erläutert.
EuroPat v2

The invention will be clarified in more detail by means of a realisation example below.
Die Erfindung soll nachfolgend anhand eines Ausführungsbeispiels näher erläutert werden.
EuroPat v2

The questions of fees will be clarified in the beginning of 1985.
Die Frage der Gebühren soll ebenfalls Anfang 1985 geregelt werden.
EUbookshop v2

The purpose of this will be clarified later in more detail.
Der Zweck dieser Maßnahme wird später noch näher erläutert.
EuroPat v2

Details will be clarified in accordance with the particpants after the nomination.
Details dazu werden nach der Nominierung in Absprache mit den Teilnehmern geklärt.
CCAligned v1

Through a study of their application to differing practice fields, direct and indirect methods of intervention will be clarified.
In der Übertragung auf verschiedene Praxisfelder werden direkt und indirekt interventionsbezogene Methoden konkretisiert.
ParaCrawl v7.1

The “having their say” will thus be impressively clarified.
Das „zu Wort kommen lassen“ wird auf diese Weise eindrücklich verdeutlicht.
ParaCrawl v7.1

EXAMPLES The invention will now be clarified in detail using examples.
Die Erfindung wird nun anhand von Beispielen näher erläutert.
EuroPat v2

An exemplary embodiment that is depicted in the drawing will be clarified in more detail.
Nachfolgend wird ein Ausführungsbeispiel näher erläutert, das in der Zeichnung dargestellt ist.
EuroPat v2

The present invention will be clarified on the basis of the following examples.
Die vorliegende Erfindung wird anhand der folgenden Beispiele weiter verdeutlicht.
EuroPat v2