Translation of "Will be covered" in German

Non-mobile workers will be covered by an amendment to the working time directive.
Nichtmobile Arbeitnehmer werden durch eine Ergänzung in die Arbeitszeitrichtlinie mit einbezogen.
Europarl v8

Will that also be covered by future compensation schemes, yes or no?
Fällt dieser Punkt auch unter künftige Entschädigungsregelungen, ja oder nein?
Europarl v8

As a consequence, the scope of Amendments 3 to 8 will be covered through this recital.
Somit sind die Änderungsanträge 3 bis 8 inhaltlich durch diese Erwägung abgedeckt.
Europarl v8

For the first time in 10 years, all Pakistan’s exports will be covered.
Zum ersten Mal seit zehn Jahren sind darin die gesamten Ausfuhren Pakistans einbezogen.
Europarl v8

This amendment will therefore be covered by the vote on block of Amendments No 4.
Somit fällt dieser Änderungsantrag unter die Abstimmung über Block 4 der Änderungsanträge.
Europarl v8

How will people be covered who do not have a modern smartphone or do not have a smartphone at all?
Wie werden Leute erfasst, die kein modernes oder gar kein Smartphone haben?
ELRC_3382 v1

All cities in the EU will be covered by the Urban Atlas by 2011.
Alle Städte in der EU werden in diesem Städte-Atlas bis 2011 erfasst werden.
Wikipedia v1.0

And many a face will be covered with dust on that day.
Und andere Gesichter, an jenem Tage, werden staubbedeckt sein.
Tanzil v1

And Faces on that Day will be covered with misery.
Und es gibt an diesem Tag Gesichter, auf denen Staub ist.
Tanzil v1

The needle will then be covered by the needle guard.
Dabei schiebt sich der Nadelschutz über die Nadel.
ELRC_2682 v1

The needle will then be covered by the automatic needle guard.
Dabei schiebt sich dann der automatische Nadelschutz über die Nadel.
ELRC_2682 v1

The objective is that 90% will be covered by 2016.
Bis 2016 sollen 90% des Verbrauchs erfasst werden.
TildeMODEL v2018

Requirements in terms of human resources will be covered from existing staff.
Der Personalbedarf wird durch vorhandenes Personal gedeckt.
TildeMODEL v2018

Any other staffing needs will be covered by internal redeployment.
Der sonstige Personalbedarf wird durch interne Personalumsetzungen gedeckt.
TildeMODEL v2018

By 2010 a significant share of these products will be covered.
Bereits 2010 wird ein erheblicher Anteil dieser Erzeugnisse erfasst werden.
TildeMODEL v2018

This means that small engines used in rail-cars for example will be covered.
Das bedeutet, dass beispielsweise kleine, in Schienenfahrzeugen verwendete Motoren abgedeckt werden.
TildeMODEL v2018

All transport modes will thus be covered.
Auf diese Weise werden sämtliche Verkehrsträger abgedeckt.
TildeMODEL v2018