Translation of "Will be despatched" in German

Goods in stock will be despatched within 5 days.
Waren auf Lager werden innerhalb von 5 Tagen versandt werden.
CCAligned v1

The crosses will be despatched on receipt of order.
Die Kreuze werden nach Eingang der Bestellung versendet werden.
CCAligned v1

If at a given point in time enough power to meet demand is offered at lower prices than those offered by a given generator for one of its power generation units, that unit will not be despatched, which means that its generation capacities will be lost for the concerned period of time.
Wird zu einem gegebenen Zeitpunkt ausreichende Elektrizität zur Deckung der Nachfrage zu einem niedrigeren Preis angeboten als der Preis der Erzeugungsanlage des betreffenden Stromerzeugers, dann wird diese Anlage nicht gestartet, d. h. deren Erzeugungskapazität geht während der betreffenden Zeitdauer verloren.
DGT v2019

We have informed the Mayors of Nis and Pirot that we are preparing further deliveries which will be despatched very soon.
Wir haben bereits die Bürgermeister von Nis und Pirot darüber unterrichtet, daß wir weitere Lieferungen vorbereiten, die in nächster Zukunft vor Ort eintreffen werden.
TildeMODEL v2018

Samples with your own LOGO printed will be despatched within 3-5days after paid and confirmed.
Die Proben mit Ihrem eigenen LOGO gedruckt werden innerhalb 3-5days nach zahlendem geschickt und bestätigt.
CCAligned v1

You can buy from us with 100% confidence that you will receive exactly what you ordered, it will be despatched quickly and it will be packaged in a safe and discreet manner.
Bei uns können Sie mit hundertprozentiger Zuverlässigkeit kaufen, und Sie werden immer das erhalten, was Sie bestellt haben, Ihre Bestellung wird schnell versandt und ist sicher und diskret verpackt.
CCAligned v1

Orders will usually be despatched the next working day unless shown as out of stock.
Die Bestellungen werden in der Regel am nächsten Werktag versandt werden, es sei denn als ausverkauft gezeigt.
CCAligned v1

This will delay your order and any difference will be reconciled before despatch.
Dies wird Ihre Bestellung verzögern und eventuelle Differenzen werden vor dem Versand abgeglichen.
ParaCrawl v7.1

Participants from countries other than Switzerland and Germany may pay by credit card (the participant’s account will be debited on despatch of the booking confirmation) or at the Goetheanum Reception Desk.
Teilnehmer mit Sitz oder Wohnsitz außerhalb der Schweiz und Deutschland haben die Möglichkeit, mittels Kreditkarte (Betrag kann ab Versand der Anmeldebestätigung belastet werden) oder aber direkt am Empfang des Goetheanums zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1