Translation of "Will be labeled" in German

The reciprocal value of the division factor will be labeled N below.
Nachfolgend soll der reziproke Wert des Teilungsfaktors mit N bezeichnet werden.
EuroPat v2

Each box will be labeled with an edition number between 1 and 2010.
Jedes Feld wird mit einer Auflage Zahl zwischen 1 und 2010 gekennzeichnet werden.
ParaCrawl v7.1

These tables and tournaments will be clearly labeled.
Diese Tische und Turniere sind besonders gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

In the case of different embodiments, the same components will also be labeled with the same reference numerals below.
Im Folgenden werden auch bei verschiedenen Ausführungsformen gleiche Bestandteile mit gleichen Bezugszeichen benannt.
EuroPat v2

The box will be labeled in your country’s language.
Die Kiste wird in der Sprache Ihres Landes ausgestattet.
CCAligned v1

A lay bet will be labeled with a “LAY” marker.
Eine Lay-Wette wird mit einem “LAY” markiert.
ParaCrawl v7.1

Those who see it will be labeled as idiots.
Diejenigen, die es sehen werden als Idioten bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

It will be labeled with a special deduplication icon.
Es wird mit einem speziellen Deduplizierungssymbol gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

On the payslip the deduction will be labeled "RV-Beitrag ".
Auf der Gehaltsabrechnung der Abzug wird "etikettiert werden" RV-Beitrag.
ParaCrawl v7.1

In particular, third party content will be labeled as such.
Insbesondere werden Inhalte Dritter als solche gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

There will be specially labeled busses commuting between the two venues.
Zwischen diesen beiden Haltestellen werden speziell gekennzeichnete Busse fahren.
ParaCrawl v7.1

Perhaps then, cigarettes will finally be labeled appropriately as poison.
Dann werden Zigaretten endlich als das gekennzeichnet, was sie sind - als Gift.
OpenSubtitles v2018

All L-Boxx models available with inlay will be labeled with the “Wireless Charging” logo from now on.
Alle mit Einlage verfügbaren L-Boxx Modelle sind ab sofort mit dem „Wireless Charging“-Logo gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

It will consist of several volumes, one of which will be labeled as LVM-meta partition.
Es wird aus mehreren Volumen bestehen, von denen eines als LVM-Meta-Partition bezeichnet wird.
ParaCrawl v7.1

You can identify the various foods as they will be labeled for ease of heating.
Sie können die verschiedenen Nahrungsmittel kennzeichnen, da sie für Mühelosigkeit der Heizung beschriftet werden.
ParaCrawl v7.1

All stands will be labeled by tcworld GmbH with stand numbers that must not be removed.
Alle Stände werden von der tcworld GmbH mit Standnummern gekennzeichnet, die nicht entfernt werden dürfen.
ParaCrawl v7.1

And hence only if that part is located in unreadable areas will the file be labeled as unreadable.
Nur wenn dieser extrahierte Teil unlesbare Bereiche hat, werden diese auch als unlesbar gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

All panels will be labeled with a label that shows the measured value.
Alle Paneele werden danach mit einem Etikett versehen, das den jeweiligen Messwert ausgibt.
ParaCrawl v7.1

This is shown by the fact that nano-foods will not be labeled.
Dies wird durch die Tatsache gezeigt, dass Nano-Lebensmittel in den Läden nicht gekennzeichnet werden dürfen.
ParaCrawl v7.1

All content will be clearly labeled in line with the Guardian's sponsored content guidelines.
Sämtliche Inhalte werden gemäß den Richtlinien für gesponsorte Inhalte des Guardian deutlich gekennzeichnet sein.
ParaCrawl v7.1

Numerous items of high interest have been discovered within SCP-110, and will henceforth be labeled as SCP-110-xx.
Zahlreiche Gegenstände von hohem Interesse wurden in SCP-110 entdeckt und werden künftig als SCP-110-xx beschriftet.
ParaCrawl v7.1

If you have not enabled filtering rare entries, common entries will be labeled Common in the result view.
Wenn Sie Seltene filtern nicht aktiviert haben, werden normale Einträge als Geläufig in der Ergebnisansicht angezeigt.
KDE4 v2

Along with its empty threats of interest rate hikes, there is a real danger the ECB will be labeled the central bank that barks but doesn’t bite (animal behaviorists know that barking and biting are substitutes, not complements).
Durch ihre leeren Drohungen mit Zinssatzerhöhungen besteht die tatsächliche Gefahr, dass die EZB als Zentralbank abgestempelt wird, die bellt, aber nicht beißt (Verhaltensforscher wissen, dass Bellen und Beißen sich ausschließen und nicht ergänzen).
News-Commentary v14

All written submissions, including the information requested in this Regulation, questionnaire replies and correspondence provided by interested parties on a confidential basis shall be labeled as ‘Limited [4]’ and, in accordance with Article 19(2) of Regulation (EC) No 384/96, shall be accompanied by a non-confidential version, which will be labeled ‘For inspection by interested parties’.
Alle schriftlichen Stellungnahmen, einschließlich der in dieser Verordnung angeforderten Informationen, der beantwortete Fragebogen und alle Schreiben, die von interessierten Parteien auf vertraulicher Basis übermittelt werden, müssen den Vermerk „Zur eingeschränkten Verwendung“ [4] tragen und gemäß Artikel 19 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 zusammen mit einer nicht vertraulichen Fassung übermittelt werden, die den Vermerk „Zur Einsichtnahme durch interessierte Parteien“ trägt.
DGT v2019

And this concerns not only the adults, but also their children, who will thus be labeled one way or the other for the next ten years, since in Italy the census is taken at ten­year intervals.
In den kommenden Tagen müssen die Bürger Südtirols — und wenn sie dieser Aufforderung nicht nachkommen, machen sie sich strafbar — erklären, welcher der drei ethnischen Gruppen, d. h. der deutschen, italienischen oder ladinischen, sie angehören, und das nicht nur für ihre eigene Person, sondern auch für ihre minderjährigen Kinder, was eine Festlegung auf zehn Jahre bedeutet, da Volkszählungen in Italien nur alle zehn Jahre stattfinden.
EUbookshop v2