Translation of "Will be managed" in German

Every corridor will be managed by an executive board and a management board.
Jeder Korridor wird durch einen Exekutivrat und einen Verwaltungsrat geleitet.
Europarl v8

I am curious to see how the funds will actually be managed.
Ich bin gespannt, wie die Fondsmittel künftig in der Praxis bewirtschaftet werden.
Europarl v8

In Europe, on the other hand, the GALILEO programme will be managed and controlled by civilians.
Das Programm GALILEO in Europa hingegen wird vom zivilen Bereich verwaltet und kontrolliert.
Europarl v8

If a crisis situation develops in the subsidiary firm, how will it be managed?
Wenn sich in dem Tochterunternehmen eine Krise entwickelt, wie wird sie bewältigt?
Europarl v8

The programme will be managed by the Commission.
Das Programm wird von der Kommission verwaltet.
TildeMODEL v2018

The programme will be managed at central level by the Commission.
Das Programm wird zentral von der Kommission geleitet.
TildeMODEL v2018

Prices will be managed via private storage contracts and not through public buying-in.
Das Preisniveau würde durch Verträge zur privaten Lagerhaltung ohne öffentliche Intervention reguliert.
TildeMODEL v2018

The program will be managed directly by the Commission.
Das Programm wird direkt von der Kommission abgewickelt.
TildeMODEL v2018

The programme will be managed directly by the Commission.
Das Programm wird direkt von der Kommission verwaltet.
TildeMODEL v2018

This action will be managed using existing staff resources of the unit concerned.
Das Projekt wird durch den bestehenden Personalbestand der betroffenen Abteilung betreut.
TildeMODEL v2018

At Community-level, the Year will be directly managed by the Commission.
Auf Gemeinschaftsebene wird das Europäische Jahr unmittelbar von der Kommission verwaltet.
TildeMODEL v2018

The year will be managed directly by the Commission.
Das Europäische Jahr wird unmittelbar von der Kommission abgewickelt.
TildeMODEL v2018

The Agency will be managed by an Executive Director, under the supervision of an Administrative Board.
Die Agentur wird von einem Exekutivdirektor geleitet, der einem Verwaltungsrat untersteht.
TildeMODEL v2018

The CEF will be managed directly by the Commission, assisted by an Executive Agency.
Die CEF wird direkt von der Kommission verwaltet, mit Unterstützung einer Exekutivagentur.
TildeMODEL v2018

As a general rule, projects will be managed directly by the services of the Commission.
Die Projekte werden generell direkt von den zuständigen Dienststellen der Kommission verwaltet.
TildeMODEL v2018

These actions will be managed by the EIF.
Diese Aktionen werden vom EIF durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Centralised projects will be managed by an executive agency.
Die zentralisierten Projekte werden von einer Exekutivagentur verwaltet.
TildeMODEL v2018

This Facility will be centrally managed and will be funded from a new section of the budget.
Diese Fazilität soll zentral verwaltet und mittels eines neuen Einzelplans finanziert werden.
TildeMODEL v2018