Translation of "Will be operated" in German

The ETF Start-up will be operated by the EIF on a trust basis.
Das ETF-Startkapitalprogramm wird treuhänderisch vom EIF verwaltet.
TildeMODEL v2018

A clear distinction will therefore be operated between candidate and potential candidate countries.
Eine deutliche Unterscheidung wird dabei gemacht zwischen Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenländern.
TildeMODEL v2018

The dry-bulk terminal and the two berths will be operated by private parties.
Der Massengut-Terminal und die beiden Liegeplätze werden von privaten Gesellschaften betrieben.
DGT v2019

The three pre-Accession aid instruments will be operated in the context of the Accession Partnerships with each of the candidate countries.
Diese drei Beihilfeinstrumente werden im Rahmen der Beitrittspartnerschaften mit jedem der Beitrittsländer durchgeführt.
TildeMODEL v2018

In certain situations civil registered aircraft will be operated for State purposes.
In bestimmten Situationen werden Zivilluftfahrzeuge für staatliche Zwecke eingesetzt.
TildeMODEL v2018

The SME Guarantee Facility will be operated by the EIF on a trust basis.
Die KMU-Bürgschaftsfazilität wird treuhänderisch vom EIF verwaltet.
TildeMODEL v2018

Moreover, the subsidised network will be operated as a wholesale only network.
Das geförderte Netz soll ausschließlich auf Vorleistungsebene betrieben werden.
TildeMODEL v2018

Additionally, each holding in the sample will be operated by one or more households.
Außerdem wird jeder Betrieb in der Stichprobe von einem oder mehreren Haushalten geführt.
EUbookshop v2

It will be operated by the EU's IT-Agency Eu-Lisa.
Das System soll von der EU-Agentur eu-LISA betrieben werden.
WikiMatrix v1

It is only by energising both coils that both armatures will be operated.
Erst nach Erregung beider Spulen werden beide Anker betätigt.
EuroPat v2

Moreover, it is possible that fuel cell systems of the future will be operated at higher temperatures.
Außerdem ist es möglich, daß zukünftige Brennstoffzellensysteme bei höheren Temperaturen betrieben werden.
EuroPat v2

It will be operated by the European System of Central Banks (ESCB).TARGET will be a real-time gross settlement (RTGS) system.
Es wird vom Europäischen System der Zentralbanken (EZBS) betrieben.
EUbookshop v2

The line will initially be operated at 220 kV.
Sie wurde zunächst mit einer Spannung von 220 kV betrieben.
WikiMatrix v1