Translation of "Will be released" in German

Do you think it is likely that they will be released in the near future?
Sehen Sie die Chance, dass sie demnächst freigelassen werden?
Europarl v8

At the same time, we express our belief and our desire that this person will be released.
Gleichzeitig möchten wir unserer Überzeugung Ausdruck verleihen, dass diese Person freigelassen wird.
Europarl v8

We demand and we hope very sincerely that he will be released.
Wir fordern und wir hoffen aufrichtig, dass er freigelassen wird.
Europarl v8

Private finance will thus be released for accessions.
Es werden dann auch private Gelder für die Beitritte freigemacht.
Europarl v8

The appropriations will be released when the Commission has fulfilled its commitments.
Die Verpflichtungsermächtigungen werden freigegeben, wenn die Kommission ihre Zusagen erfüllt hat.
Europarl v8

It will be released over the day, a police spokesperson said.
Er werde im Laufe des Tages entlassen, sagte ein Sprecher der Polizei.
WMT-News v2019

On December 19, 2013, it was revealed Boosie will be released from prison on August 18, 2014.
Lil Boosie wurde am 10.März 2014 frühzeitig aus dem Gefängnis entlassen.
Wikipedia v1.0

Tom will be released on October 20th.
Tom wird am 20. Oktober freigelassen.
Tatoeba v2021-03-10

The full methodology will be released in the course of the first quarter of 2014.
Die vollständige Methodik wird im Lauf des ersten Quartals 2014 veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

The accounts will be released four weeks after each meeting.
Die Zusammenfassungen werden jeweils vier Wochen nach den Sitzungen veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

Some of you will be released at once and transported back to your homes.
Manche werden sofort entlassen und nach Hause gefahren.
OpenSubtitles v2018

Amounts secured in excess of the rate of the definitive anti-dumping duty will be released.
Die über den endgültigen Zollsatz hinaus vereinnahmten Sicherheitsleistungen werden freigegeben.
TildeMODEL v2018

In a few moments, acid will be released into that tube.
In wenigen Augenblicken werde ich Säure in die Röhre leiten.
OpenSubtitles v2018

A first invitation to tender for those services will be released in September 2002.
Eine erste Ausschreibung für diese Dienste wird im September 2002 herausgegeben.
TildeMODEL v2018

Those two men will be released over my dead body.
Diese Männer werden nur über meine Leiche frei kommen.
OpenSubtitles v2018

Dr. Sevrin will be released when we think he is medically safe.
Dr. Sevrin wird freigelassen, wenn es medizinisch sicher scheint.
OpenSubtitles v2018

The next forecast covering all EU Member States and looking further ahead will be released in November.
Die nächste, noch längerfristigere Prognose für alle EU-Mitgliedstaaten wird im November veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

Amounts secured in excess of the definitive rate of countervailing duties will be released.
Die Sicherheitsleistungen, die den endgültigen Zollsatz übersteigen, werden freigegeben.
TildeMODEL v2018