Translation of "Will be repeated" in German

Will this situation be repeated?
Kann sich all dies noch einmal wiederholen?
Europarl v8

They will be repeated in the future unless something is done.
Sie werden sich auch in Zukunft wiederholen, sofern nichts unternommen wird.
Europarl v8

I hope this will not be repeated.
Ich hoffe, dass sich dies nicht wiederholt.
Europarl v8

I hope that this situation will not be repeated.
Ich hoffe, das wird sich nicht wiederholen.
Europarl v8

I think this is a very odd procedure to say the least, and one that I hope will not be repeated.
Das ist zumindest ein merkwürdiges Verfahren, das sich hoffentlich nicht wiederholen wird.
Europarl v8

With or without Obama, the “American century” will not be repeated.
Mit oder ohne Obama wird sich das „Amerikanische Jahrhundert“ nicht wiederholen.
News-Commentary v14

This “treatment cycle” will be repeated every 4 weeks.
Dieser „Behandlungszyklus“ wird alle 4 Wochen wiederholt.
EMEA v3

This treatment cycle will normally be repeated every three weeks.
Dieser Behandlungszyklus wird normalerweise alle drei Wochen wiederholt.
ELRC_2682 v1

This pattern of treatment will normally be repeated every three weeks.
Dieses Behandlungsschema wird üblicherweise alle drei Wochen wiederholt.
EMEA v3

These tests will be repeated at intervals while you are taking it.
Während der Einnahme von Revolade werden diese Untersuchungen in regelmäßigen Abständen wiederholt werden.
ELRC_2682 v1

This pattern of treatments will normally be repeated every three weeks, for all cancers.
Dieses Behandlungsschema wird üblicherweise alle drei Wochen bei allen Tumoren wiederholt.
EMEA v3

This pattern of treatment will normally be repeated every 3 weeks.
Dieses Behandlungsschema wird üblicherweise alle 3 Wochen wiederholt.
ELRC_2682 v1

The treatment will be repeated every two weeks.
Die Behandlung wird alle zwei Wochen wiederholt.
ELRC_2682 v1

These tests will be repeated monthly for the first 2 treatment courses.
Diese Tests werden während der ersten beiden Behandlungsintervalle monatlich wiederholt.
ELRC_2682 v1

Evidently, after the war, such a meeting will not be repeated.
Augenscheinlich wird sich nach dem Krieg ein solches Treffen nicht mehr wiederholen.
TildeMODEL v2018

It can and will be repeated by others besides himself.
Sie kann und wird von anderen Leuten außer ihm wiederholt werden.
OpenSubtitles v2018

These types of measures will be repeated in 2005 and 2006.
Diese Art von Maßnahmen wird 2005 und 2006 fortgesetzt.
TildeMODEL v2018

This successful experience will be repeated in the future.
Diese erfolgreichen Veranstaltungen werden auch in Zukunft stattfinden.
TildeMODEL v2018

In 2010, the survey will be repeated in all the EU Member States.
Im Jahr 2010 soll dann die Erhebung in allen EU-Mitgliedstaaten wiederholt werden.
TildeMODEL v2018

Elections will be repeated in several electoral districts.
Die Wahlen werden in mehreren Wahlbezirken wiederholt.
TildeMODEL v2018