Translation of "Will be treated" in German

I also hope that everyone will be treated according to the same standards.
Des Weiteren hoffe ich, dass jeder gleich behandelt werden wird.
Europarl v8

Otherwise, we will be treated with the contempt we deserve.
Andernfalls werden wir mit der Geringschätzung behandelt werden, die wir verdienen.
Europarl v8

Everyone living in the territory of the Member State legally will now be treated equally.
Alle Menschen mit legalem Wohnsitz im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates werden nun gleich behandelt.
Europarl v8

Each individual will of course be treated precisely as an individual.
Jede Person muss natürlich als Individuum betrachtet werden.
Europarl v8

As a result, Member States will not be treated differently.
Wir haben erreicht, dass die Mitgliedstaaten nicht unterschiedlich behandelt werden.
Europarl v8

The implementation of this Regulation will be treated in a Comitology procedure .
Die Durchführung dieser Verordnung wird in einem Komitologieverfahren geregelt .
ECB v1

Two sections will be treated under a general theme:
Zwei Aspekte werden unter einem Hauptthema behandelt:
ELRA-W0201 v1

Note that file1 will be treated as base of file2 and file3.
Beachten Sie, dass datei1 als Basis für datei2 und datei3 verwendet wird.
KDE4 v2

You will be treated with Avastin once every 2 or 3 weeks.
Sie erhalten einmal alle 2 oder 3 Wochen eine Behandlung mit Avastin.
ELRC_2682 v1

You will be checked closely and if you do have any reactions these will be treated.
Sie werden engmaschig auf solche Reaktion hin überwacht und gegebenenfalls behandelt werden.
ELRC_2682 v1

Only patients with a large amount of HER2 will be treated with Ontruzant.
Nur Patienten mit einer hohen Anzahl von HER2-Rezeptoren werden mit Ontruzant behandelt.
ELRC_2682 v1

You will be treated with MVASI once every 2 or 3 weeks.
Sie erhalten einmal alle 2 oder 3 Wochen eine Behandlung mit MVASI.
ELRC_2682 v1

Only the lobe that contains the cancer will be treated.
Es wird nur der vom Krebs befallene Prostatalappen behandelt.
ELRC_2682 v1

Patients with myopic CNV will be treated with one single injection.
Patienten mit mCNV werden mit einer einzelnen Injektion behandelt.
ELRC_2682 v1

Only patients with a large amount of HER2 will be treated with KANJINTI.
Nur Patienten mit einer hohen Anzahl an HER2 werden mit KANJINTI behandelt.
ELRC_2682 v1

Only patients with a large amount of HER2 will be treated with Herceptin.
Nur Patienten mit einer hohen Anzahl an HER2 werden mit Herceptin behandelt.
ELRC_2682 v1

Only patients with a large amount of HER2 will be treated with Ogivri.
Nur Patienten mit einer hohen Anzahl an HER2 werden mit Ogivri behandelt.
ELRC_2682 v1

Only patients with a large amount of HER2 will be treated with Trazimera.
Nur Patienten mit einer hohen Anzahl an HER2 werden mit Trazimera behandelt.
ELRC_2682 v1

Only patients with a large amount of HER2 will be treated with Herzuma.
Nur Patienten mit einer hohen Anzahl an HER2 werden mit Herzuma behandelt.
ELRC_2682 v1