Translation of "Will consist of" in German

The HQ will consist of the office of the Head of the Mission and an administration support branch.
Das Hauptquartier besteht aus dem Büro des Missionsleiters und einer Verwaltungsabteilung.
DGT v2019

Henceforth , the Directorate will consist of a president and four executive directors .
In Zukunft wird das Direktorium aus einem Präsidenten sowie vier Exekutivdirektoren bestehen .
ECB v1

Phase One will consist of a new high speed rail line between London and the West Midlands.
Phase 1 besteht aus einer neuen Hochgeschwindigkeits-Bahnverbindung zwischen London und den West Midlands.
WMT-News v2019

The network will consist of:
Das Netz setzt sich zusammen aus:
TildeMODEL v2018

The system will consist of at least the components set out in Annex I.
Das System umfaßt zumindest die in Anhang I aufgeführten Bestandteile.
TildeMODEL v2018

The in-depth review will consist of a detailed investigation of the underlying problems in the Member State identified.
Die eingehende Überprüfung umfasst eine ausführliche Analyse der ursächlichen Probleme im jeweiligen Mitgliedstaat.
TildeMODEL v2018

This field will consist of one subfield for each core present in the original image.
Dieses Feld besteht aus einem Unterfeld für jeden im Originalbild enthaltenen Kern.
DGT v2019

The visits will consist of a maximum of four persons from the Technical Secretariat.
Die Besuchsdelegation wird aus maximal 4 Vertretern des Technischen Sekretariats bestehen.
DGT v2019

This field will consist of one subfield for each delta present in the original image.
Dieses Feld besteht aus einem Unterfeld für jedes im Originalbild enthaltene Delta.
DGT v2019

This more in-depth financial analysis will consist of an extended analysis of the financial viability of the legal entity.
Die detaillierte Finanzanalyse besteht aus einer ausführlicheren Analyse der finanziellen Lebensfähigkeit der Rechtsperson.
DGT v2019

The capital of the Joint Undertaking will consist of assets brought in by its members.
Die Mittel des gemeinsamen Unternehmens setzen sich aus Beiträgen seiner Mitglieder zusammen.
TildeMODEL v2018

The new generation will consist of:
Die neue Programmgeneration wird aus folgenden Elementen bestehen:
TildeMODEL v2018

It will consist of the following parts:
Es wird aus folgenden Teilen bestehen:
TildeMODEL v2018

The measures will consist of a number of large-scale actions.
Die Maßnahmen bestehen aus einer Reihe von Aktionen mit großem Wirkungsbereich.
TildeMODEL v2018