Translation of "Will fit" in German

All that will possibly fit into the new strategy.
All dies wird sich möglicherweise gut in die neue Strategie einfügen.
Europarl v8

Where will our auctions fit into all this, in view of the pre-sale contracts included under Article 12?
Was wird insbesondere aus unseren Fischauktionen angesichts der in Artikel 12 vorgesehenen Vorablieferverträge?
Europarl v8

In the end those shreds will no longer fit together properly.
Diese Fetzen werden am Ende nicht mehr so recht zusammenpassen.
Europarl v8

The car will fit into the parking place.
Das Auto wird in die Parklücke passen.
Tatoeba v2021-03-10

As a result, the punishment will not fit the crime.
Infolgedessen wird die Strafe nicht dem Verbrechen entsprechen.
News-Commentary v14

This will make Europe fit for the future and internationally competitive.
Damit wird Europa für die Zukunft gerüstet und international wettbewerbsfähig sein.
TildeMODEL v2018

See if these will fit you.
Mal sehen, ob dir die passen.
OpenSubtitles v2018

One of these days the boss will have a fit.
Eines Tages wird der Chef sich noch aufregen.
OpenSubtitles v2018

In an hour Sutton will be fit.
In einer Stunde ist er wieder fit.
OpenSubtitles v2018

All the activities carried out in the context of an integrated project will fit into the general framework of an “implementation plan”.
Sämtliche Tätigkeiten eines integrierten Projekts werden nach einem allgemeinen "Durchführungsplan" ausgeführt.
TildeMODEL v2018

I'm sure I can find something that will fit the bill.
Ich werde schon etwas finden, das angemessen ist.
OpenSubtitles v2018

Sure, they will fit in your barn.
Ganz sicher, sie passen in deine Scheune.
OpenSubtitles v2018

And I believe with just a few minor modifications... it will fit you perfectly.
Mit ein paar geringen Änderungen... wird er Ihnen perfekt passen.
OpenSubtitles v2018

Bunker will barely fit all of us.
Der Bunker wird kaum für uns alle reichen.
OpenSubtitles v2018