Translation of "Will miss" in German

I will miss this Parliament tremendously.
Ich werde dieses Parlament sehr vermissen.
Europarl v8

I will miss all the friends I have made here tremendously.
Alle Freunde, die ich hier gefunden habe, werden mir sehr fehlen.
Europarl v8

We will certainly miss him in that role but, above all else, we will miss him as a good parliamentarian.
Wir werden ihn gewiß in dieser Rolle und insbesondere als guten Parlamentarier vermissen.
Europarl v8

He will now miss one of the most important measures.
Eine der wichtigsten Aktionen wird er jetzt verpassen.
Europarl v8

We will definitely miss you Eddy.
Wir werden Dich gewiß sehr vermissen, Eddy.
Europarl v8

We will really miss you and be thinking of you.
Wr werden Sie wirklich vermissen und an Sie denken.
Europarl v8

I sometimes fear that we will miss out on an opportunity for the future.
Ich fürchte manchmal, daß wir eine Chance für die Zukunft verpassen werden.
Europarl v8

As a result, the money of the funds will not be spent, and we will miss a major opportunity for development in eastern Europe.
Dadurch bleiben Fonds unausgeschöpft und wird eine wichtige Entwicklungschance in Osteuropa vertan.
Europarl v8

Mrs de Palacio, you have been an example to us and we will miss you.
Sie waren ein Vorbild für uns, und Sie werden uns fehlen.
Europarl v8

Nevertheless we will miss Commissioner Patten.
Dennoch werden wir Kommissar Patten vermissen.
Europarl v8

Countries like China and India will miss no opportunity to forge ahead of us.
Länder wie China und Indien werden keine Gelegenheit auslassen, uns zu überholen.
Europarl v8

Dear Phillip, we will all miss you.
Lieber Phillip, wir werden dich vermissen.
Europarl v8

It means that I will miss the voting session tomorrow.
Dadurch werde ich aber die morgige Abstimmungsrunde versäumen.
Europarl v8

We Socialists, in particular, will miss him a lot.
Besonders wir Sozialdemokraten werden ihn schmerzlich vermissen.
Europarl v8

The euro will fall, and Trichet will miss his inflation target.
Der Euro wird fallen und Trichet wird sein Inflationsziel verfehlen.
News-Commentary v14

Look, the Countess will miss me and...
Die Gräfin wird mich vermissen und...
OpenSubtitles v2018

Will Miss Bridget please come to the salon right away.
Miss Bridget, bitte sofort in den Salon kommen.
OpenSubtitles v2018

My boy, you will miss yourself, as usual.
Armer Junge, du wirst es wieder vermasseln, wie üblich.
OpenSubtitles v2018

No, Mrs. Prins will probably not miss me very much.
Nein, Frau Prins würde mich nicht sonderlich vermissen.
OpenSubtitles v2018

If I decide to edit this copy or make any additions, I will call you, Miss Engstrom.
Falls mir noch Ergänzungen einfallen, rufe ich Sie an, Miss Engström.
OpenSubtitles v2018

I will miss you, Captain James Kirk.
Sie werden mir fehlen, Captain James Kirk.
OpenSubtitles v2018