Translation of "Will provide for" in German

Hopefully, the evaluation will provide an opportunity for improvement.
Hoffentlich wird die Bewertung eine Gelegenheit zur Verbesserung bieten.
Europarl v8

These rules will provide legal certainty for citizens, as well as increasing efficiency and transparency.
Eine solche Verordnung wird Rechtssicherheit für die Bürger, Effizienz und Transparenz schaffen.
Europarl v8

The manual on waste statistics will provide guidance for good practice.
Das Handbuch zur Abfallstatistik enthält Leitlinien für bewährte Methoden.
DGT v2019

I think that it will provide a subject for much discussion in future.
Ich glaube, dass es in Zukunft zu vielen Diskussionen führen wird.
Europarl v8

This will also provide pointers for the future.
Daraus werden sich auch Hinweise für die Zukunft ergeben.
Europarl v8

It will provide for a ban on investments in illegally expropriated property.
Darin wird ein Verbot von Investitionen in illegal enteigneten Besitz festgelegt.
Europarl v8

This will provide the basis for coordination across the European Union.
Sie bildet die Grundlage für eine EU-weite Koordinierung.
Europarl v8

Galileo will provide generic models for local elements;
Galileo wird allgemeine Modelle für lokale Elemente bereitstellen;
DGT v2019

We will provide our support for this in Parliament.
Wir werden dies im Parlament unterstützen.
Europarl v8

The Commission will provide further support for these activities this year.
Die Kommission wird solche Aktivitäten in diesem Jahr weiterhin unterstützen.
Europarl v8

It is good that the Commission will provide support for building trans-European networks.
Dabei ist positiv, dass die Kommission den Bau transeuropäischer Netze unterstützt.
Europarl v8

Therefore, it will provide benefits for some people.
Somit wird es für einige Personen Vorteile bringen.
Europarl v8

The Constitution will provide an opportunity for direct civil initiatives too.
Außerdem schafft die Verfassung die Möglichkeit der direkten Bürgerinitiative.
Europarl v8

The forthcoming summit will provide the opportunity for a new departure.
Der bevorstehende Gipfel ist Gelegenheit für einen Neuanfang.
Europarl v8

This will provide an incentive for environmentally better production.
Das schafft Anreize für eine nachhaltigere Produktion.
Europarl v8

The programme will also provide opportunities for special events.
Das Programm wird auch Gelegenheiten für besondere Ereignisse schaffen.
Europarl v8

Iraq will provide security for all UNMOVIC and IAEA personnel.
Irak wird für die Sicherheit aller Mitarbeiter der UNMOVIC und der IAEO sorgen.
MultiUN v1

And will provide for him from where he never expected.
Und beschert Unterhalt, von wo er damit nicht rechnet.
Tanzil v1

We will provide for you and them.
Ihnen und euch bescheren Wir doch den Lebensunterhalt.
Tanzil v1

And will provide for him from where he does not expect.
Und beschert Unterhalt, von wo er damit nicht rechnet.
Tanzil v1

Sentinel-2 will also provide information for emergency services.
Sentinel-2 wird zusätzlich die Notfalldienste mit Informationen unterstützen.
Wikipedia v1.0