Translation of "Willing to risk" in German

The question is, are we willing to take that risk?
Die Frage ist: Sind wir bereit, das zu riskieren?
TED2020 v1

I'm not willing to take that risk.
Ich bin nicht bereit, dieses Risiko einzugehen.
Tatoeba v2021-03-10

I'm willing to take that risk.
Das Risiko bin ich einzugehen bereit.
Tatoeba v2021-03-10

He felt willing to risk Injun Joe and all other terrors.
Er war jetzt bereit, es mit Joe und allen Schrecken aufzunehmen.
Books v1

Because they're not willing to be at risk.
Weil sie kein Risiko eingehen wollen.
TED2020 v1

He's not willing to risk his life.
Er will sein Leben nicht riskieren.
OpenSubtitles v2018

Would I be willing to risk a quarter of a million dollars on a story I made up?
Wäre ich bereit, eine Viertel Million Dollar aufgrund einer Märchengeschichte zu riskieren?
OpenSubtitles v2018

Well, if he's so worried about her, why is he so willing to risk her life?
Wenn er sich Sorgen macht, wieso will er ihr Leben riskieren?
OpenSubtitles v2018

The reason Cat's willing to risk her life.
Der Grund, warum Cat bereit ist, ihr Leben zu riskieren.
OpenSubtitles v2018

But I'm willing to take that risk.
Aber das Risiko gehe ich ein.
OpenSubtitles v2018

That asshole's willing to risk everything he cares about just to defeat me!
Das Arschloch will alles riskieren nur um mich zu besiegen!
OpenSubtitles v2018

Do what? You're willing to risk your life to save an assassin...
Sie wollen Ihr Leben riskieren, um Ihre Feinde zu retten?
OpenSubtitles v2018

I am willing to take the risk.
Ich bin bereit dieses Risiko einzugehen.
OpenSubtitles v2018

But are you really willing to take that risk?
Aber möchten Sie dieses Risiko wirklich eingehen?
OpenSubtitles v2018

And you're willing to risk that on Benny's word alone?
Und du bist bereit, die allein für Benny Wort zu riskieren?
OpenSubtitles v2018

I'm willing to risk losing, yes.
Ich bin bereit, es zu riskieren, ja.
OpenSubtitles v2018

But I am willing to risk it all.
Aber ich bin bereit, alles zu riskieren.
OpenSubtitles v2018