Translation of "With all the best" in German

We hooked him up with all the best people.
Wir haben ihn mit den besten Leuten bekannt gemacht.
OpenSubtitles v2018

I send my gratitude to you with all the best wishes and support.
Ich sende meinen Dank an Sie mit den besten Wünschen und Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

Beautiful room with all the best comforts.
Wundervolles Zimmer, ausgestattet mit hochwertigem Komfort.
ParaCrawl v7.1

We work closely with all of the best known camera-rental houses.
Wir arbeiten eng mit allen bedeutenden Kamera-Verleihern zusammen.
CCAligned v1

Cartier watches for men are manufactured with all the best material.
Uhren für Herren Cartier sind mit der besten Material hergestellt.
ParaCrawl v7.1

Of course each room is fully equipped with all the best furniture and modern technology..
Natürlich ist jedes Zimmer mit den besten Möbeln und der modernsten Technologie ausgestattet..
ParaCrawl v7.1

Endowed with all the best properties of teak andgreat "friends" with water.
Ausgestattet mit den besten Eigenschaften von Teak undgroße "Freunde" mit Wasser.
ParaCrawl v7.1

Every ad was larded with all the best scenes of the successful soccer years of Argentina.
Die Werbung war gespickt mit Szenen aus den erfolgreichen Fußballjahren Argentiniens.
ParaCrawl v7.1

Audials One provides you with all the best features and opportunities.
Nur Audials One bietet alle Funktionen und die besten Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Even with all the best intentions, Elsbeth did not manage to keep upright.
Elsbeth konnte sich nur mit größter Anstrengung aufrecht halten.
ParaCrawl v7.1

A very unique custom design house built with all the best quality material.
Ein einzigartiges individuelles Design-Haus mit der besten Qualitätsmaterial gebaut.
ParaCrawl v7.1

Well you've found the place with all of the best bingo board players.
Nun, du hast den Ort mit den besten Bingo-Board-Spielern gefunden.
ParaCrawl v7.1

But I am pleased to say that, as with all the best stories, this one has a happy ending.
Doch ich freue mich, dass diese Geschichte wie alle Erfolgsgeschichten ein gutes Ende hat.
Europarl v8

We co-operate with dozens of originals manufacturers, providing you with all the best under just one roof.
Wir arbeiten mit Dutzenden von Original-Hersteller so bringen wir Ihnen gemeinsam alles Gute unter einem Dach.
CCAligned v1

Traditional hospitality and friendly atmosphere, combined with all the best services for our guests.
Traditionelle Gastfreundschaft und freundliche Atmosphäre, kombiniert mit den besten Service für unsere Gäste.
CCAligned v1

The easiest way to get in touch with all the best schools in 1 click:
Der einfachste Weg, um mit allen besten Schulen in 1 Klick in Kontakt zu kommen:
CCAligned v1

I'm still looking for a Travel System with all the best features!
Ich bin immer noch auf der Suche nach einem Kinderwagen mit den besten Features!
CCAligned v1

A dynamic process will be created with all actors for the best interests of the affected individual and his/her quality of life.
Ein dynamischer Prozess wird gestaltet mit allen Akteuren: zum Besten des Betroffenen und dessen Lebensqualität.
CCAligned v1

The Hannover Hotel is a 4-star hotel in Grado with all the best amenities and a friendly staff
Das Hotel Hannover ist ein 4-Sterne-Hotel in Grado, das über die besten Annehmlichkeiten verfügt.
CCAligned v1

All with the best service of its friendly staff always with a smile.
Alles steht bereit und wird Ihnen vom aufmerksamen und freundlichen Personal stets mit einem Lächeln serviert.
ParaCrawl v7.1

This spacious hotel offers quiet and modern rooms, equipped with all the best amenities.
Dieses große Hotel bietet ruhige und moderne Zimmer mit den besten sowie modernsten Annehmlichkeiten.
ParaCrawl v7.1

In other words, we are concerned here with competition between economic solutions and, above all, with the best solutions to emerge from competition between the EU governments.
Das heißt, hier geht es um den Wettbewerb der wirtschaftlichen Lösungen, und hier geht es vor allen Dingen um die besten Lösungen im Wettbewerb der EU-Regierungen.
Europarl v8

As with all businesses, the best way to do this is establish a business plan, where PRISM is the product and where the mission statement, vision, product definition and most importantly the potential market have to be clearly identified.
Wie bei allen Wirtschaftstätigkeiten sollte dazu eine Projektplanung erstellt werden, wobei PRISM das Produkt ist und die Aufgabenbeschreibung, die Vision, die Produktdefinition und v.a. der potenzielle Markt genau definiert werden müssen.
TildeMODEL v2018