Translation of "With best wishes" in German

Then we are sent on our way to Aqaba with best wishes.
Danach werden wir mit besten Wuenschen wieder auf den Weg nach Aqaba geschickt.
ParaCrawl v7.1

With my best wishes I dedicate this to every mother.
Mit meinen besten Wünschen widme ich diese Zeilen allen Müttern.
ParaCrawl v7.1

I send my gratitude to you with all the best wishes and support.
Ich sende meinen Dank an Sie mit den besten Wünschen und Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

We see them off with the best wishes and hope to stay in touch with them.
Unsere guten Wünsche begleiten sie alle und wir hoffen in Kontakt zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

Time and again e-mails reach us with best wishes to the small Panda family.
Immer wieder erreichen uns auch E-Mails mit guten Wünschen für die kleine Pandafamilie.
ParaCrawl v7.1

We parted with best wishes.
Wir verließen sie mit guten Wünschen.
ParaCrawl v7.1

With these best wishes, and with affection, I impart my Blessing.
Mit diesen Wünschen erteile ich allen voll Zuneigung meinen Apostolischen Segen.
ParaCrawl v7.1

We conclude these hopes with our best wishes to you.
Diesen Hoffnungen schließen wir uns mit den besten Wünschen für Sie gerne an.
ParaCrawl v7.1

The symbolic act ended with best wishes for a smooth construction process without accidents.
Mit Wünschen für einen unfallfreien und reibungslosen Bauverlauf wurde der symbolische Akt beendet.
ParaCrawl v7.1

With best wishes for all visitors to our web site.
Meine besten Wünsche begleiten alle Besucher unserer Website.
ParaCrawl v7.1

We had left with the best wishes, trusting the General Staff Defense and always showing availability and ...
Wir waren mit den besten Wünschen gegangen, vertrauten dem Generalstabsverteidiger und zeigten immer Verfügbarkeit und ...
CCAligned v1

With best wishes from Selina, James and Tom (Translated with Google Translate)
Mit besten Grüßen aus Selina, James und Tom (Übersetzt mit Google Translate)
ParaCrawl v7.1

Shortly before Christmas, it was sitting in my post box, with best wishes from the author.
Kurz vor Weihnachten lag es mit lieben Grüßen des Autors bei mir im Briefkasten.
ParaCrawl v7.1

We look forward to hearing from you and remain with best wishes
Wir würden uns freuen, von Ihnen zu hören und verbleiben mit den besten Wünschen.
CCAligned v1

We are looking forward to your calling or visiting, sincerely with our best wishes!
Wir freuen uns auf Ihre Berufung oder besuchen, aufrichtig mit den besten Wünschen!
CCAligned v1

All of them are made by myself with best wishes to their future owners.
Alle von ihnen sind von mir mit den besten Wünschen an ihre zukünftigen Besitzer gemacht.
ParaCrawl v7.1