Translation of "With binding effect" in German
																						In
																											this
																											case
																											the
																											seised
																											court
																											can
																											refer
																											the
																											action
																											with
																											binding
																											effect.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Fall
																											kann
																											das
																											befasste
																											Gericht
																											den
																											Fall
																											mit
																											bindender
																											Wirkung
																											weiter
																											verweisen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											the
																											example,
																											the
																											recommendation
																											of
																											prescribing
																											quality
																											standards
																											with
																											binding
																											effect
																											on
																											purchasing
																											is
																											given
																											for
																											the
																											cause.
																		
			
				
																						Im
																											Beispiel
																											wird
																											für
																											die
																											Ursache
																											die
																											Empfehlung
																											gegeben,
																											dem
																											Einkauf
																											bindend
																											Qualitätsstandards
																											vorzugeben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						You
																											have
																											the
																											right
																											to
																											revoke
																											your
																											prior
																											consent
																											at
																											any
																											time
																											-
																											with
																											binding
																											effect
																											on
																											the
																											future.
																		
			
				
																						Sie
																											haben
																											das
																											Recht,
																											eine
																											erteilte
																											Einwilligung
																											mit
																											Wirkung
																											für
																											die
																											Zukunft
																											jederzeit
																											zu
																											widerrufen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Such
																											contract
																											shall
																											be
																											legally
																											signed
																											and
																											define
																											all
																											of
																											the
																											contracting
																											parties'
																											rights
																											and
																											duties
																											with
																											legally
																											binding
																											effect.
																		
			
				
																						Dieser
																											Vertrag
																											muss
																											rechtsgültig
																											unterschrieben
																											sein
																											und
																											alle
																											Rechte
																											und
																											Pflichten
																											der
																											Vertragsparteien
																											rechtsverbindlich
																											regeln.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											cannot,
																											however,
																											move
																											away
																											from
																											the
																											substantive
																											motives
																											for
																											granting
																											asylum
																											as
																											laid
																											down
																											with
																											binding
																											effect
																											in
																											the
																											Geneva
																											Convention
																											on
																											refugees.
																		
			
				
																						Ebenso
																											dürfen
																											wir
																											nicht
																											von
																											den
																											wesentlichen
																											Gründen
																											für
																											die
																											Gewährung
																											von
																											Asyl
																											abgehen,
																											die
																											in
																											der
																											Genfer
																											Flüchtlingskonvention
																											verbindlich
																											verankert
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											the
																											first
																											time
																											direct
																											and
																											indirect
																											discrimination
																											come
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											an
																											EU
																											law,
																											with
																											binding
																											effect
																											in
																											fifteen
																											Member
																											States
																											and
																											soon
																											in
																											ten
																											more.
																		
			
				
																						Auch
																											mittelbare
																											und
																											unmittelbare
																											Diskriminierungen
																											wurden
																											erstmals
																											in
																											einem
																											EU-Gesetz
																											erfasst
																											und
																											damit
																											verbindlich
																											in
																											15
																											Mitgliedsländern,
																											bald
																											in
																											10
																											weiteren.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											attaches
																											great
																											importance
																											to
																											the
																											issue
																											of
																											a
																											code
																											of
																											good
																											administrative
																											behaviour,
																											with
																											binding
																											effect
																											upon
																											all
																											the
																											EU
																											institutions
																											and
																											bodies.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											misst
																											der
																											Frage
																											eines
																											Kodexes
																											guter
																											Verwaltungspraxis,
																											der
																											für
																											alle
																											EU-Institutionen
																											und
																											-Organe
																											bindend
																											ist,
																											große
																											Bedeutung
																											bei.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											follows
																											that
																											national
																											supervisory
																											authorities
																											cannot
																											adopt
																											measures
																											contrary
																											to
																											a
																											Commission
																											adequacy
																											decision,
																											such
																											as
																											acts
																											declaring
																											that
																											decision
																											invalid
																											or
																											which
																											are
																											intended
																											to
																											determine
																											with
																											binding
																											effect
																											that
																											the
																											third
																											country
																											covered
																											by
																											it
																											does
																											not
																											ensure
																											an
																											adequate
																											level
																											of
																											protection.
																		
			
				
																						Daraus
																											folgt,
																											dass
																											die
																											nationalen
																											Kontrollstellen
																											keine
																											Maßnahmen
																											erlassen
																											dürfen,
																											die
																											im
																											Widerspruch
																											zu
																											einer
																											Angemessenheitsfeststellung
																											der
																											Kommission
																											stehen,
																											also
																											beispielsweise
																											Rechtsakte,
																											durch
																											die
																											die
																											Feststellung
																											für
																											ungültig
																											erklärt
																											wird
																											oder
																											durch
																											die
																											mit
																											bindender
																											Wirkung
																											festgelegt
																											werden
																											soll,
																											dass
																											das
																											von
																											ihr
																											abgedeckte
																											Land
																											kein
																											angemessenes
																											Schutzniveau
																											gewährleistet.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						As
																											BEREC
																											is
																											competent
																											for
																											taking
																											decisions
																											with
																											a
																											binding
																											effect,
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											ensure
																											that
																											any
																											natural
																											or
																											legal
																											person
																											subject
																											to,
																											or
																											concerned
																											by,
																											a
																											decision
																											of
																											BEREC
																											has
																											the
																											right
																											of
																											appeal
																											to
																											a
																											Board
																											of
																											Appeal,
																											which
																											is
																											part
																											of
																											the
																											agency
																											but
																											independent
																											from
																											its
																											administrative
																											and
																											regulatory
																											structure.
																		
			
				
																						Da
																											das
																											GEREK
																											Beschlüsse
																											mit
																											bindender
																											Wirkung
																											fassen
																											kann,
																											muss
																											gewährleistet
																											werden,
																											dass
																											jede
																											natürliche
																											oder
																											juristische
																											Person,
																											die
																											einem
																											Beschluss
																											des
																											GEREK
																											unterliegt
																											oder
																											von
																											ihm
																											betroffen
																											ist,
																											das
																											Recht
																											hat,
																											Beschwerde
																											bei
																											einer
																											Beschwerdekammer
																											einzulegen,
																											die
																											Teil
																											der
																											Agentur,
																											jedoch
																											unabhängig
																											von
																											ihrer
																											Verwaltungs-
																											und
																											Rechtsstruktur
																											ist.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						A
																											formal
																											decision
																											of
																											the
																											Joint
																											Committee
																											with
																											a
																											binding
																											effect
																											will
																											only
																											have
																											effects
																											after
																											the
																											entry
																											into
																											force
																											of
																											the
																											Agreement.
																		
			
				
																						Ein
																											förmlicher
																											Beschluss
																											des
																											Gemeinsamen
																											Ausschusses
																											mit
																											verbindlicher
																											Wirkung
																											entfaltet
																											seine
																											Wirkung
																											erst
																											nach
																											Inkrafttreten
																											des
																											Abkommens.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						To
																											this
																											end,
																											the
																											Commission
																											should
																											be
																											responsible
																											for
																											adopting
																											the
																											necessary
																											rules
																											and
																											implementing
																											decisions
																											with
																											legally
																											binding
																											effect.
																		
			
				
																						Zu
																											diesem
																											Zweck
																											sollte
																											die
																											Kommission
																											für
																											die
																											Annahme
																											der
																											notwendigen
																											rechtlich
																											verbindlichen
																											Vorschriften
																											und
																											Durchführungsbestimmungen
																											verantwortlich
																											sein.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						That
																											would
																											be
																											possible
																											only
																											by
																											the
																											annulment
																											of
																											the
																											guarantee
																											itself,
																											either
																											by
																											France
																											or
																											the
																											Commission
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											an
																											act
																											with
																											binding
																											legal
																											effect.
																		
			
				
																						Dies
																											wäre
																											nur
																											durch
																											eine
																											Aufhebung
																											der
																											Bürgschaft
																											durch
																											Frankreich
																											selbst
																											oder
																											durch
																											die
																											Kommission
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											eines
																											rechtsverbindlichen
																											Akts
																											möglich.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Moreover,
																											he
																											wondered
																											whether
																											the
																											changes
																											which
																											the
																											Bureau
																											wished
																											to
																											make
																											to
																											the
																											Secretary-General's
																											contractual
																											conditions
																											really
																											required
																											a
																											measure
																											with
																											such
																											binding
																											effect
																											for
																											the
																											future
																											as
																											a
																											revision
																											of
																											the
																											Rules
																											of
																											Procedure,
																											and
																											whether
																											the
																											same
																											outcome
																											could
																											not
																											be
																											achieved
																											by
																											a
																											simple
																											Bureau
																											decision
																											that
																											was
																											valid
																											for
																											the
																											current
																											procedure.
																		
			
				
																						Er
																											fragt
																											sich
																											außerdem,
																											ob
																											die
																											vom
																											Präsidium
																											gewünschten
																											Änderungen
																											der
																											Bedingungen
																											für
																											die
																											Einstellung
																											des
																											Generalsekretärs
																											wirklich
																											eine
																											für
																											die
																											Zukunft
																											in
																											solchem
																											Maße
																											bindende
																											Maßnahme
																											wie
																											eine
																											Revision
																											der
																											Geschäftsordnung
																											erfordern
																											und
																											ob
																											dieselben
																											Ergebnisse
																											nicht
																											mit
																											einem
																											einfachen
																											Beschluss
																											des
																											Präsidiums
																											für
																											das
																											laufende
																											Verfahren
																											erreicht
																											werden
																											könnten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											forwarding
																											of
																											information
																											therefore
																											prima
																											facie
																											remains
																											a
																											measure
																											with
																											no
																											binding
																											legal
																											effect
																											for
																											the
																											applicant
																											and,
																											for
																											that
																											reason,
																											is
																											not
																											challengeable
																											before
																											the
																											Community
																											judicature.
																		
			
				
																						Die
																											Übermittlung
																											von
																											Informationen
																											ist
																											also
																											dem
																											ersten
																											Anschein
																											nach
																											eine
																											Handlung
																											ohne
																											verbindliche
																											Rechtswirkung
																											für
																											den
																											Kläger
																											und
																											ist
																											deshalb
																											vor
																											dem
																											Gemeinschaftsrichter
																											nicht
																											anfechtbar.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											Charter
																											of
																											Fundamental
																											Rights,
																											which
																											was
																											proclaimed
																											in
																											Nice
																											in
																											December
																											2000,
																											and
																											which
																											forms
																											Part
																											II
																											of
																											the
																											Constitutional
																											Treaty
																											with
																											legally
																											binding
																											effect,
																											brings
																											together
																											a
																											package
																											of
																											rights,
																											freedoms
																											and
																											principles
																											which
																											will,
																											when
																											the
																											Constitutional
																											Treaty
																											enters
																											into
																											force,
																											bind
																											the
																											EU
																											institutions
																											and
																											the
																											Member
																											States
																											when
																											they
																											apply
																											EU
																											law.
																		
			
				
																						Die
																											im
																											Dezember
																											2000
																											in
																											Nizza
																											proklamierte
																											Charta
																											der
																											Grundrechte,
																											die
																											in
																											Teil
																											II
																											des
																											Verfassungsvertrags
																											aufgenommen
																											wurde
																											und
																											nach
																											dessen
																											Annahme
																											rechtsverbindlich
																											sein
																											wird,
																											umfasst
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Rechten,
																											Freiheiten
																											und
																											Grundsätzen,
																											die
																											nach
																											dem
																											Inkrafttreten
																											des
																											Verfassungsvertrags
																											für
																											die
																											EU-Organe
																											und
																											für
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											bei
																											der
																											Anwendung
																											des
																											Unionsrechts
																											bindend
																											sind.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						To
																											this
																											end
																											the
																											Commission
																											should
																											be
																											responsible
																											for
																											adopting
																											the
																											necessary
																											rules
																											and
																											implementing
																											decisions
																											with
																											legally
																											binding
																											effect.
																		
			
				
																						Zu
																											diesem
																											Zweck
																											sollte
																											die
																											Kommission
																											für
																											die
																											Annahme
																											der
																											notwendigen
																											rechtlich
																											verbindlichen
																											Vorschriften
																											und
																											Durchführungsbestimmungen
																											verantwortlich
																											sein.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Although
																											polyethylene
																											glycols
																											of
																											relatively
																											high
																											molecular
																											weight,
																											i.e.
																											with
																											an
																											average
																											molecular
																											weight
																											above
																											1,000,
																											may
																											be
																											used
																											as
																											synthetic
																											water-soluble
																											polymers
																											with
																											a
																											dust-binding
																											effect,
																											it
																											is
																											precisely
																											these
																											relatively
																											high
																											molecular
																											weight
																											polyethylene
																											glycols
																											which
																											bring
																											about
																											an
																											unwanted
																											increase
																											in
																											the
																											time
																											required
																											to
																											dissolve
																											the
																											granules,
																											so
																											that
																											these
																											substances
																											are
																											preferably
																											absent
																											altogether
																											from
																											the
																											enzyme
																											granules
																											according
																											to
																											the
																											invention.
																		
			
				
																						Höhermolekulare
																											Polyethylenglykole,
																											das
																											heißt
																											solche
																											mit
																											einem
																											mittleren
																											Molekulargewicht
																											über
																											1000,
																											sind
																											zwar
																											als
																											synthetische
																											wasserlösliche
																											Polymere
																											mit
																											staubbindender
																											Wirkung
																											brauchbar,
																											doch
																											bewirken
																											gerade
																											die
																											höhermolekularen
																											Polyethylenglykole
																											eine
																											unerwünschte
																											Erhöhung
																											der
																											benötigten
																											Granulatauflösezeit,
																											so
																											daß
																											diese
																											Substanzen
																											in
																											den
																											erfindungsgemäßen
																											Enzymgranulaten
																											vorzugsweise
																											völlig
																											fehlen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Although
																											polyethylene
																											glycols
																											of
																											relatively
																											high
																											molecular
																											weight,
																											i.e.
																											those
																											with
																											an
																											average
																											molecular
																											weight
																											above
																											1,000,
																											may
																											be
																											used
																											as
																											synthetic
																											water-soluble
																											polymers
																											with
																											a
																											dust-binding
																											effect,
																											they
																											do
																											give
																											rise
																											to
																											an
																											unwanted
																											increase
																											in
																											the
																											necessary
																											dissolving
																											time
																											of
																											the
																											granules
																											so
																											that
																											these
																											substances
																											are
																											preferably
																											absent
																											altogether
																											from
																											the
																											enzyme
																											granules
																											according
																											to
																											the
																											invention.
																		
			
				
																						Höhermolekulare
																											Polyethylenglykole,
																											das
																											heißt
																											solche
																											mit
																											einem
																											mittleren
																											Molekulargewicht
																											über
																											1000,
																											sind
																											zwar
																											als
																											synthetische
																											wasserlösliche
																											Polymere
																											mit
																											staubbindender
																											Wirkung
																											brauchbar,
																											doch
																											bewirken
																											gerade
																											die
																											höhermolekularen
																											Polyethylenglykole
																											eine
																											unerwünschte
																											Erhöhung
																											der
																											benötigten
																											Granulatauflösezeit,
																											so
																											daß
																											diese
																											Substanzen
																											in
																											den
																											erfindungsgemäßen
																											Enzymgranulaten
																											vorzugsweise
																											völlig
																											fehlen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											line
																											with
																											its
																											earlier
																											case—law,
																											the
																											Court
																											has
																											ruled
																											that
																											it
																											would
																											be
																											incompatible
																											with
																											the
																											binding
																											effect
																											attributed
																											to
																											a
																											directive
																											by
																											Article
																											189
																											to
																											exclude,
																											in
																											principle,
																											the
																											possibility
																											that
																											the
																											obligation
																											which
																											it
																											imposes
																											may
																											be
																											invoked
																											by
																											those
																											concerned.
																		
			
				
																						Der
																											Gerichtshof
																											hat
																											im
																											Sinne
																											seiner
																											früheren
																											Recht
																											sprechung
																											ausgeführt,
																											mit
																											der
																											den
																											Richtlinien
																											durch
																											Artikel
																											I89
																											zuerkannten
																											verbindlichen
																											Wirkung
																											wäre
																											es
																											unvereinbar,
																											grundsätzlich
																											auszuschliessen,
																											dass
																											betroffene
																											Personen
																											sich
																											auf
																											die
																											durch
																											die
																											Richtlinie
																											auferlegte
																											Ver
																											pflichtung
																											berufen
																											können.
															 
				
		 EUbookshop v2