Translation of "With effect as per" in German

Moreover, there will be another improvement in the earnings, assets and financial position from the sale of shares in the subsidiary DETEC Software GmbH, Rüsselsheim, announced in July 2012, to UNICOM Systems Inc, Mission Hills, USA (with economic effect as per July 31, 2012) as well as from the successful completion of the cash capital increase planned at the end of August 2012.
Eine weitere Verbesserung der Ertrags-, Vermögens- und Finanzlage wird sich zudem durch die im Juli 2012 bekannt gegebene Veräußerung der Anteile der Tochtergesellschaft DETEC Software GmbH, Rüsselsheim, an die UNICOM Systems Inc, Mission Hills, USA (mit wirtschaftlicher Wirkung zum 31. Juli 2012) sowie durch den für Ende August 2012 vorgesehenen erfolgreichen Abschluss der Barkapitalerhöhung ergeben.
ParaCrawl v7.1

With economic effect as per June 1, 2017, the business of UME will be run by a newly established entity in which CLIQ Digital holds a stake of 51%.
Mit wirtschaftlicher Wirkung zum 1. Juni 2017 wird das Geschäft von UME von einer neu gegründeten Gesellschaft betrieben, an der CLIQ Digital mit einem Anteil von 51 % beteiligt ist.
ParaCrawl v7.1

The four KHS and KDE companies, included in Salzgitter AG's group consolidated companies with retrospective effect as per January 1, 2011, made a gratifying contribution to this performance.
Einen erfreulichen Beitrag leisteten auch die vier rückwirkend zum 1. Januar 2011 in den Konsolidierungskreis der Salzgitter AG aufgenommenen KHS- und KDE-Gesellschaften.
ParaCrawl v7.1

Another two companies of the Technology Division were included in the group of consolidated companies of Salzgitter AG with retrospective effect as per January 1, 2012:
Rückwirkend zum 1. Januar 2012 wurden zusätzlich zwei Gesellschaften des Unternehmensbereiches Technologie in den Konsolidierungskreis der Salzgitter AG aufgenommen:
ParaCrawl v7.1

Two companies of the Technology Division were included in the group of consolidated companies of Salzgitter AG with retrospective effect as per January 1, 2012:
Rückwirkend zum 1. Januar 2012 wurden zwei Gesellschaften des Unternehmensbereiches Technologie in den Konsolidierungskreis der Salzgitter AG aufgenommen:
ParaCrawl v7.1

The change in numbers takes account of 149 employees included in the personnel statistics for the first time owing to the initial consolidation of Salzgitter Mannesmann Precisión S.A. de C.V., El Salto (Mexiko) (MPM) with retrospective effect as per January 1, 2012, following on from the second quarter which saw the first-time consolidation of two companies with a workforce totaling 107 employees.
In dieser Veränderung sind 149 Mitarbeiter berücksichtigt, die aufgrund der rückwirkend zum 1. Januar 2012 in Kraft getretenen Neukonsolidierung der Salzgitter Mannesmann Precisión S.A. de C.V., El Salto (Mexiko) (MPM) erstmals in der Personalstatistik erfasst wurden, nachdem im zweiten Quartal bereits zwei Gesellschaften mit insgesamt 107 Mitarbeitern erstkonsolidiert worden waren.
ParaCrawl v7.1

With economic effect as per 1 June 2017, the business of UME and MM will be run by a newly established entity in which CLIQ Digital holds a stake of 51%.
Mit wirtschaftlicher Wirkung zum 1. Juni 2017 wird das Geschäft von UME und MM von einer neu gegründeten Gesellschaft betrieben, an der CLIQ Digital mit einem Anteil von 51% beteiligt ist.
ParaCrawl v7.1

With retrospective effect as per January 1, 2012, two additional companies of the Technology Division were included in the group of consolidated companies of Salzgitter AG:
Rückwirkend zum 1. Januar 2012 wurden in den Konsolidierungskreis der Salzgitter AG zusätzlich zwei Gesellschaften des Unternehmensbereiches Technologie aufgenommen:
ParaCrawl v7.1

Another company of the Tubes Division was included in the group of consolidated companies of Salzgitter AG with retrospective effect as per January 1, 2012:
Eine weitere Gesellschaft des Unternehmensbereiches Röhren wurde rückwirkend zum 1. Januar 2012 in den Konsolidierungskreis der Salzgitter AG aufgenommen:
ParaCrawl v7.1

With effect as per 1 January 2019, Oppenhoff & Partner has made corporate lawyer Dr. Nefail Berjasevic and antitrust lawyer Dr. Simon Spangler partners of the law firm.
Mit Wirkung zum 1. Januar 2019 hat Oppenhoff & Partner den Gesellschaftsrechtler Dr. Nefail Berjasevic und den Kartellrechtler Dr. Simon Spangler zu Partnern der Sozietät ernannt.
ParaCrawl v7.1

Three new junior partners were also appointed with effect as per 1 January 2012: Holger Hofmann: The 33-year-old lawyer advises German and international enterprises in the field of public law, in particular environmental law and public procurement law.
Ebenfalls mit Wirkung zum 1.1.2012 wurden drei neue Juniorpartner ernannt: Holger Hofmann: Der 33-jährige Rechtsanwalt berät deutsche und internationale Unternehmen auf dem Gebiet des öffentlichen Wirtschaftsrechts, insbesondere im Umwelt- und Vergaberecht.
ParaCrawl v7.1