Translation of "With his whole heart" in German

All he's ever done is love you with his whole heart.
Alles, was er je getan hat, ist dich von ganzem Herzen zu lieben.
OpenSubtitles v2018

Every Christian is called to love Hindus, Buddhists, Muslims, and Jews with his whole heart.
Jeder Christ ist gerufen, Hindus, Buddhisten, Muslime und Juden von Herzen zu lieben.
ParaCrawl v7.1

The only fact the only thing I know beyond a doubt in this case is that Father Moore loved Emily with his whole heart.
Der einzige Fakt... das Einzige, was ich ohne jeden Zweifel in diesem Fall weiß... ist, dass Pfarrer Moore Emily von Herzen geliebt hat.
OpenSubtitles v2018

How happy I am to be seeing him again, and from now on I will daily do my best to make life sweeter for my good, beloved Otto. He does deserve it, and loves me with his whole heart, as I do him.
Wie freue ich mich auf's Wiedersehn, und werde ich mir täglich von nun an alle Mühe geben, meinem guten geliebten Otto das Leben zu versüßen, er verdient es ja so ganz und leibt mich ja so von ganzem Herzen, wie ich ihn.
ParaCrawl v7.1

Or what would a marriage ripe young man say, who likes some daughters in his surrounding and of which he could love one with his whole heart, if one would say to him: ‘You, there is nothing for you here!
Oder was würde ein zum Heiraten reifer junger Mann sagen, dem in der nächsten Nähe so einige Töchter sehr wohl gefielen, von denen er eine aus vollem Herzen lieben könnte, so man zu ihm sagte:,Du, da ist nichts für dich!
ParaCrawl v7.1

The Almighty allows him to exercise his anti-godly and anti-Christian regime for 42 months so that the church will be examined and it may become obvious, who loves God with his whole heart and whose heart clings to the father of lie.
Der Allmächtige erlaubt ihm, zur Sichtung der Gemeinde, 42 Monate lang seine antigöttliche und antichristliche Herrschaft auszuüben, damit deutlich werde, wer Gott von ganzem Herzen liebt oder wer dem Sohn des Vaters der Lüge anhängt.
ParaCrawl v7.1

It is not easy to build up a man who is not pursuing Me with his whole heart.
Es ist nicht einfach, einen Mann aufzubauen, der Mir nicht mit seinem ganzen Herzen nachfolgt.
ParaCrawl v7.1

He cultivated the artist's society, therefore, with a devotion both impassioned and deferential, retaining throughout his life, with his whole heart and soul, unbounded feelings of gratitude to the man whose pictures had unveiled so wonderful a world to him.
Er kultiviert die Künstler die Gesellschaft daher, mit einer Hingabe und Leidenschaft sowohl Nachgiebig, bewahrt sein ganzes Leben lang mit seinem ganzen Herz und Seele, unbeschränkten Gefühle der Dankbarkeit an den Mann, dessen Bilder waren so wunderbar enthüllt eine Welt zu ihm.
ParaCrawl v7.1

And there is not one inch of space in hell that isn't affected by a believer who denies himself, takes up his cross and follows Christ with his whole heart.
Es gibt nicht einen Zentimeter Raum in der Hölle, der nicht durch einen Gläubigen beeinflußt wird, der sich selbst verleugnet, sein Kreuz auf sich nimmt und Christus mit seinem ganzen Herzen nachfolgt.
ParaCrawl v7.1

Or what would a marriage ripe young man say, who likes some daughters in his surrounding and of which he could love one with his whole heart, if one would say to him: 'You, there is nothing for you here!
Oder was würde ein zum Heiraten reifer junger Mann sagen, dem in der nächsten Nähe so einige Töchter sehr wohl gefielen, von denen er eine aus vollem Herzen lieben könnte, so man zu ihm sagte:,Du, da ist nichts für dich!
ParaCrawl v7.1

Of this the chief apostle said: "Over the 33 years of his time in ministry Apostle Jabs served the Lord with his whole heart.
Dazu der Stammapostel: "In den fast 33 Jahren seiner Amtstätigkeit hat Apostel Jabs dem Herrn von ganzem Herzen gedient.
ParaCrawl v7.1

He was committed to Our Lady and to Medjugorje with his whole heart and soul, writing books and articles about the apparitions.
Er war mit Leib und Seele der Muttergottes von Medjugorje ergeben, schrieb Bücher und Artikel über die Erscheinungen.
ParaCrawl v7.1

What drives Ansgar is the passion of being able to pass things on, to experience social change through digitization in an affirmative way and with his whole heart.
Was Ansgar antreibt, ist die Leidenschaft, weitergeben zu können, unseren gesellschaftlichen Wandel durch die Digitalisierung affirmativ und mit ganzem Herzen mitzuerleben.
ParaCrawl v7.1

In the rooms of The Red Gaze, his gaze melds with the eyes of the thirteen-year-old Muhammad, who witnesses the murders of ISIS, miming the story with his eyes, hands, whole heart and soul in the video work of the artist Erkan Özgen.
Sein Blick verschmilzt in den Räumen von The Red Gaze mit den Augen des dreizehnjährigen Muhammad, der in dem Video von Erkan Özgen mit Augen, Händen, ganzem Herzen und ganzer Seele, das Morden der Milizen des IS bezeugt.
ParaCrawl v7.1

Dear friends, let us pray Mary Most Holy, who accompanies us on our Lenten journey, that she may help every Christian to return to the Lord with his whole heart.
Liebe Freunde, beten wir zur allerseligsten Jungfrau Maria, die uns auf dem Weg durch die Fastenzeit begleitet, auf daß sie jedem Christen helfe, mit ganzem Herzen zum Herrn zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1

The extreme discretion with which Joseph carried out the role entrusted to him by God highlights his faith even more, which consisted in always listening to the Lord, seeking to understand his will and to obey it with his whole heart and strength.
Die äußerste Zurückhaltung, mit der Josef die ihm von Gott anvertraute Sendung erfüllte, bringt seinen Glauben noch stärker zur Geltung. Dieser Glaube bestand darin, immer auf den Herrn zu hören und zu versuchen, seinen Willen zu erkennen, um ihm mit ganzem Herzen und ganzer Kraft zu gehorchen.
ParaCrawl v7.1