Translation of "With the difference" in German

When compared to similar restrictions on imports from countries with market economies, the difference is very small.
Im Vergleich zu ahnlichen Einfuhrbeschrankungen gegenüber Marktwirtschaftslandern ist der Unterschied sehr gering.
EUbookshop v2

This is implemented with the difference-current-generating circuit shown.
Dies wird mittels der abgebildeten Differenzstrom-Erzeugungsschaltung realisiert.
EuroPat v2

Example 3 is repeated with the difference that no adipic acid is added.
Beispiel 3 wird wiederholt mit dem Unterschied, daß keine Adipinsäure zugegeben wird.
EuroPat v2

Finally, I am quite willing to consider whether further Community provisions can be made to deal with the difference in duties between the two periods in question.
Besonders wichtig ist es jedoch, die Gemeinschaftspräferenz auf rechtzuerhalten und zu verstärken.
EUbookshop v2

With rising temperature, the difference between yield limit and maximum force grows larger.
Mit steigender Temperatur wird die Differenz zwischen Fließgrenze und Kraftmaximum größer.
EUbookshop v2

The amplitude of the added noise value is preferably selected in accordance with the difference of adjacent quantization stages.
Vorzugsweise wird die Amplitude des hinzugefügten Rauschwerts entsprechend der Differenz benachbarter Quantisierungsstufen gewählt.
EuroPat v2

Example 5 was repeated with the difference that no glycidyl oxypropyltrimethoxysilane was added.
Beispiel 5 wurde wiederholt mit dem Unterschied, daß kein Glycidyloxypropyltrimethoxysilan zugesetzt wurde.
EuroPat v2

With zero °C, the difference would be in the ideal case zero ohm.
Bei null °C, wäre die Differenz im Idealfall null Ohm.
ParaCrawl v7.1

When comparing values, always work with the difference between two values.
Arbeiten Sie beim Vergleichen von Werten immer mit der Differenz zwischen zwei Werten.
ParaCrawl v7.1

With the only difference that today the stream of water is controlled by a powerstation.
Mit dem Unterschied, daß der Wasserfluß heute durch ein Kraftwerk reguliert wird.
ParaCrawl v7.1

With the difference, however, that I don’t find it a burden.
Mit dem Unterschied allerdings, dass ich sie nicht als Last empfinde.
ParaCrawl v7.1

The 24 birthday candles with holder make the difference on every birthday table.
Die Geburtstagskerzen mit Halter 24 St. machen den Unterschied auf jedem Geburtstagstisch.
ParaCrawl v7.1